Sprache
Deutsch
English
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Kapitel Ansicht
Bibel:
Afrikaans 1953 †
Albanian †
Amharic NT
Arabic: Smith & Van Dyke †
Aramaic NT: Peshitta †
Armenian (Eastern): (Genesis, Exodus, Gospels)
Armenian (Western): NT
Basque (Navarro-Labourdin): NT
Chamorro (Psalms, Gospels, Acts)
Chinese: Union (Simplified) †
Chinese: Union (Traditional) †
Coptic: Bohairic NT
Coptic: New Testament
Coptic: Sahidic NT
Croatian
Czech BKR †
Czech CEP †
Czech KMS †
Czech NKB †
Danish †
Dutch Staten Vertaling †
English: American Standard Version
English: Basic English Bible
English: Darby Version
English: Douay-Rheims
English: King James Version
English: Webster's Bible
English: Weymouth NT
English: World English Bible
English: Young's Literal Translation
Estonian †
Finnish: Bible (1776) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1992) †
French: Darby
French: Louis Segond (1910) †
French: Martin (1744)
French: Ostervald (1996 revision)
Georgian (Gospels, Acts, James)
German: Elberfelder (1871) †
German: Elberfelder (1905) †
German: Luther (1545) †
German: Luther (1912) †
German: Schlachter (1951) †
Gothic (Nehemiah, NT Portions) [Latin Script]
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) [Parsed] †
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) †
Greek NT: Tischendorf 8th Ed. †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants †
Greek OT: LXX [A] Accented
Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
Greek OT: LXX [A] Unaccented
Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots Parsing
Greek: Modern †
Hebrew OT: Aleppo Codex †
Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
Hebrew OT: BHS (Consonants Vowels)
Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex †
Hebrew OT: WLC (Consonants Only) †
Hebrew OT: WLC (Consonants Vowels) †
Hebrew: Modern †
Hungarian: Karoli †
Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) †
Italian: Riveduta Bible (1927) †
Kabyle: NT
Korean †
Latin: Nova Vulgata
Latin: Vulgata Clementina
Latvian New Testament
Lithuanian †
Manx Gaelic (Esther, Jonah, Four Gospels)
Maori
Myanmar/Burmse: Judson (1835)
Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Portuguese: Almeida Atualizada †
Potawatomi: (Matthew, Acts) (Lykins, 1844)
Romani NT: E Lashi Viasta (Gypsy)
Romanian: Cornilescu
Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825) †
Russian: Synodal Translation (1876) †
Russian: Victor Zhuromsky NT †
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Spanish: Reina Valera (1909) †
Spanish: Reina Valera NT (1858) †
Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Swahili NT †
Swedish (1917)
Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tamajaq Portions
Thai: from KJV †
Turkish
Turkish: NT (1987, 1994)
Ukrainian: NT (P.Kulish, 1871)
Uma NT †
Vietnamese (1934) †
Wolof NT
Xhosa †
(
Index
)
Buch:
1 Mose
2 Mose
3 Mose
4 Mose
5 Mose
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Koenige
2 Koenige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Nehemia
Ester
Hiob
Psalm
Sprueche
Prediger
Hohelied
Jesaja
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Matthaeus
Markus
Lukas
Johannes
Apostelgeschichte
Roemer
1 Korinther
2 Korinther
Galater
Epheser
Philipper
Kolosser
1 Thessalonicher
2 Thessalonicher
1 Timotheus
2 Timotheus
Titus
Philemon
Hebraeer
Jakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Johannes
2 Johannes
3 Johannes
Judas
Offenbarung
Tobit
Judith
Esther, Greek
Wisdom of Solomon
Ecclesiasticus
Baruch
1 Maccabees
2 Maccabees
Kapitel:
Vers
Text
1
Ne čini zla, pa te zlo neće stići.
2
Kloni se nepravde, i ona će biti daleko od tebe.
3
Ne sij, sine moj, u brazde nepravde, da ih ne požanješ sedmerostruko.
4
Ne traži od Gospoda najviše mjesto, niti od kralja počasno sjedalo.
5
Ne razmeći se vrlinom pred Gospodom niti mudrošću pred kraljem.
6
Ne traži da budeš sudac ako nemaš snage iskorijeniti nepravdu, da ne bi popustio pred mogućnikom i postavio stupicu pravednosti svojoj.
7
Ne griješi prema javnom zboru, da ne izgubiš ugled u zajednici.
8
Nemoj dvaput griješiti, jer već zbog prvog grijeha nećeš umaći kazni.
9
Ne reci: "Pogledat će Bog na mnoge moje darove i primit će Svevišnji Bog kad mu ih prinesem."
10
Ne budi malodušan u molitvi svojoj i ne zanemari dati milodar.
11
Ne preziri čovjeka turobna srca, jer onaj tko ponizuje može i uzvisiti.
12
Ne pleti prijevare bratu svojem, niti prijatelju takvo što čini.
13
Kloni se svake laži, jer od nje dobra nikakva.
14
Ne govori predugo na zboru staraca i ne ponavljaj riječi u molitvi svojoj.
15
Ne prezri tegobna rada ni ratarskog posla što ga je Svevišnji dao.
16
Ne ubrajaj se među grešnike, sjeti se da srdžba ne kasni!
17
Ponizi duboko dušu svoju, jer su vatra i crvi kazna bezbožniku.
18
Ne mijenjaj prijatelja za novac ni brata za ofirsko zlato.
19
Ne odbacuj razumne i dobre žene, jer njezina je ljupkost dragocjenija od zlata.
20
Ne zlostavljaj roba koji pošteno radi ni sluge koji ti vjerno služi.
21
Ljubi razumna roba kao sebe samog i ne uskrati mu slobode.
22
Imaš li živinče, pazi ga; ako ti je od koristi, sačuvaj ga.
23
Imaš li djece, pouči ih i povij im vrat za mladosti.
24
Imaš li kćeri, čuvaj im tijelo i ne pokazuj im odveć prijazno lice.
25
Udaj kćer, i obavio si krupan posao, ali je daj čovjeku razumnu.
26
Imaš li ženu po srcu svojem, ne otpuštaj je; ako li je ne voliš, ne uzdaj se u nju.
27
Svim srcem poštuj oca svoga i ne zaboravi majčinih bolova.
28
Sjeti se da im svoj život duguješ: kako da im uzvratiš sve što učiniše za te?
29
Svom dušom svojom boj se Gospoda i štuj njegove svećenike.
30
Svom snagom svojom ljubi Stvoritelja svoga i ne ostavljaj slugu njegovih.
31
Boj se Boga i štuj svećenika, daj mu dio kako ti je naloženo: prvine, naknadnice i prinos plećaka, posvetnice i prvence svetinja.
32
I siromahu pruži ruku, da bude savršen tvoj blagoslov.
33
Budi darežljiv svakomu živom stvoru, pa ni mrtvomu ne uskrati milosti.
34
Ne uklanjaj se od onih koji plaču, već s tužnim tuguj.
35
Ne zaboravi posjetiti bolesnika, jer će te za to ljubiti.
36
U svim svojim djelima misli na svoj konac, pa nećeš nikada griješiti.
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Sprache
Deutsch
English
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Homepage Menü
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum