My silní jsme tedy povinni snášet slabosti těch, kdo silní nejsou, a ne se snažit líbit sami sobě.
2
Každý z nás ať se snaží líbit bližnímu k [jeho] dobrému, pro vybudování.
3
Vždyť ani Kristus se nesnažil líbit sám sobě, ale jak je napsáno: "Hanění těch, kdo hanobili tebe, padla na mě."
4
Neboť vše, co bylo předem napsáno, bylo napsáno k našemu poučení, abychom skrze trpělivost a [skrze] potěšení Písem měli naději.
5
Ať vám tedy Bůh trpělivosti a potěšení dá být mezi sebou jednomyslnými podle Krista Ježíše,
6
abyste jednomyslně jedněmi ústy oslavovali Boha a Otce našeho Pána Ježíše Krista.
7
Proto se navzájem přijímejte, jako i Kristus přijal nás do Boží slávy.
8
Říkám totiž, že Ježíš Kristus se pro Boží pravdu stal služebníkem obřízky, aby potvrdil zaslíbení [daná] otcům
9
a aby pohané slavili Boha za [jeho] milosrdenství, jak je napsáno: "Proto tě budu chválit mezi národy a tvému jménu budu zpívat žalmy.
10
A znovu říká: "Veselte se, pohané, s jeho lidem!"
11
A znovu: "Chvalte Pána, všechny národy, a velebte ho, všichni lidé!"
12
A znovu Izaiáš říká: "Bude kořen Isajův a pohané budou spoléhat na Toho, který povstane, aby vládl národům."
13
Ať vás tedy Bůh naděje naplní veškerou radostí a pokojem ve víře, abyste se rozhojňovali v naději skrze moc Ducha Svatého.
14
Také já sám jsem o vás přesvědčen, bratři moji, že i vy jste plni dobroty, naplněni veškerým poznáním a schopni se i navzájem napomínat.
15
Psal jsem vám však, bratři, poněkud směleji, jako ten, kdo vás upomíná, skrze milost, kterou mi Bůh dal
16
k tomu, abych byl služebníkem Ježíše Krista mezi pohany. Konám kněžskou službu Božího evangelia, aby oběť pohanů, posvěcená Duchem Svatým, byla [Bohu] příjemná.
17
Ohledně Božích věcí tedy mám chloubu v Kristu Ježíši.
18
Neodvážil bych se totiž mluvit o něčem, co by skrze mě Kristus nevykonal k [přivedení] pohanů k poslušnosti slovem i skutkem,
19
v moci divů a zázraků, v moci Božího Ducha, takže jsem od Jeruzaléma a okolo až k Illyrii [všechno] naplnil Kristovým evangeliem.
20
A takto usiluji kázat evangelium [tam], kde Kristus ani nebyl jmenován, abych nestavěl na cizí základ,
21
ale jako je napsáno: "[Ti,] kterým nebylo o něm zvěstováno, uvidí; a [ti,] kteří neslyšeli, porozumí."
22
A tím mi bylo mnohokrát zabráněno přijít k vám.
23
Nyní však, když již v těchto krajích nemám místo, a protože mám po mnoho let velikou touhu přijít k vám,
24
přijdu k vám, jakmile půjdu do Španěl. Doufám totiž, že vás uvidím, až tudy půjdu, a že mě tam vypravíte, až se s vámi napřed trochu potěším.
25
Nyní však jdu do Jeruzaléma posloužit svatým,
26
neboť Makedonským a Achájským se zalíbilo udělat nějakou sbírku pro chudé svaté, kteří jsou v Jeruzalémě.
27
Zalíbilo se jim to totiž a jsou jejich dlužníky. Vždyť jestliže pohané měli účast na jejich duchovních věcech, jsou jim také povinni posloužit tělesnými.
28
Když to tedy vykonám a zajistím jim toto ovoce, vydám se přes vás do Španěl.
29
A vím, že až k vám přijdu, přijdu v plnosti požehnání evangelia Kristova.
30
Prosím vás však, bratři, skrze Pána Ježíše Krista a skrze lásku Ducha, abyste za mě spolu se mnou bojovali ve [svých] modlitbách k Bohu,
31
abych byl vysvobozen od nepovolných [lidí] v Judsku a aby tato má služba Jeruzalému byla příjemná svatým,
32
abych k vám z Boží vůle přišel s radostí a odpočinul si mezi vámi.