Sprache
Deutsch
English
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Kapitel Ansicht
Bibel:
Afrikaans 1953 †
Albanian †
Amharic NT
Arabic: Smith & Van Dyke †
Aramaic NT: Peshitta †
Armenian (Eastern): (Genesis, Exodus, Gospels)
Armenian (Western): NT
Basque (Navarro-Labourdin): NT
Chamorro (Psalms, Gospels, Acts)
Chinese: Union (Simplified) †
Chinese: Union (Traditional) †
Coptic: Bohairic NT
Coptic: New Testament
Coptic: Sahidic NT
Croatian
Czech BKR †
Czech CEP †
Czech KMS †
Czech NKB †
Danish †
Dutch Staten Vertaling †
English: American Standard Version
English: Basic English Bible
English: Darby Version
English: Douay-Rheims
English: King James Version
English: Webster's Bible
English: Weymouth NT
English: World English Bible
English: Young's Literal Translation
Estonian †
Finnish: Bible (1776) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1992) †
French: Darby
French: Louis Segond (1910) †
French: Martin (1744)
French: Ostervald (1996 revision)
Georgian (Gospels, Acts, James)
German: Elberfelder (1871) †
German: Elberfelder (1905) †
German: Luther (1545) †
German: Luther (1912) †
German: Schlachter (1951) †
Gothic (Nehemiah, NT Portions) [Latin Script]
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) [Parsed] †
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) †
Greek NT: Tischendorf 8th Ed. †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants †
Greek OT: LXX [A] Accented
Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
Greek OT: LXX [A] Unaccented
Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots Parsing
Greek: Modern †
Hebrew OT: Aleppo Codex †
Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
Hebrew OT: BHS (Consonants Vowels)
Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex †
Hebrew OT: WLC (Consonants Only) †
Hebrew OT: WLC (Consonants Vowels) †
Hebrew: Modern †
Hungarian: Karoli †
Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) †
Italian: Riveduta Bible (1927) †
Kabyle: NT
Korean †
Latin: Nova Vulgata
Latin: Vulgata Clementina
Latvian New Testament
Lithuanian †
Manx Gaelic (Esther, Jonah, Four Gospels)
Maori
Myanmar/Burmse: Judson (1835)
Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Portuguese: Almeida Atualizada †
Potawatomi: (Matthew, Acts) (Lykins, 1844)
Romani NT: E Lashi Viasta (Gypsy)
Romanian: Cornilescu
Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825) †
Russian: Synodal Translation (1876) †
Russian: Victor Zhuromsky NT †
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Spanish: Reina Valera (1909) †
Spanish: Reina Valera NT (1858) †
Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Swahili NT †
Swedish (1917)
Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tamajaq Portions
Thai: from KJV †
Turkish
Turkish: NT (1987, 1994)
Ukrainian: NT (P.Kulish, 1871)
Uma NT †
Vietnamese (1934) †
Wolof NT
Xhosa †
(
Index
)
Buch:
1 Mose
2 Mose
3 Mose
4 Mose
5 Mose
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Koenige
2 Koenige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Nehemia
Ester
Hiob
Psalm
Sprueche
Prediger
Hohelied
Jesaja
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Matthaeus
Markus
Lukas
Johannes
Apostelgeschichte
Roemer
1 Korinther
2 Korinther
Galater
Epheser
Philipper
Kolosser
1 Thessalonicher
2 Thessalonicher
1 Timotheus
2 Timotheus
Titus
Philemon
Hebraeer
Jakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Johannes
2 Johannes
3 Johannes
Judas
Offenbarung
Kapitel:
Vers
Text
1
Célébrez l'Éternel; invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!
2
Chantez-lui, psalmodiez-lui; parlez de toutes ses merveilles!
3
Glorifiez-vous de son saint nom; que le cœur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse!
4
Recherchez l'Éternel et sa force; cherchez continuellement sa face!
5
Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, de ses miracles et des jugements de sa bouche;
6
Vous, postérité d'Abraham, son serviteur, enfants de Jacob, ses élus!
7
C'est lui, l'Éternel, qui est notre Dieu; ses jugements sont sur toute la terre.
8
Il se souvient à jamais de son alliance, de sa promesse établie pour mille générations;
9
Du traité qu'il fit avec Abraham, et du serment qu'il fit à Isaac,
10
Et qu'il a confirmé à Jacob pour être un statut, à Israël pour être une alliance éternelle,
11
Disant: Je te donnerai le pays de Canaan; c'est le lot de votre héritage;
12
Lorsqu'ils n'étaient qu'une poignée de gens, peu nombreux et étrangers dans le pays,
13
Allant de nation en nation, et d'un royaume vers un autre royaume.
14
Il ne permit à personne de les opprimer, et il châtia des rois à cause d'eux,
15
Disant: Ne touchez pas à mes oints, et ne faites point de mal à mes prophètes!
16
Il appela sur la terre la famine, et rompit tout l'appui du pain.
17
II envoya devant eux un homme; Joseph fut vendu comme esclave.
18
On lui serra les pieds dans des ceps, et sa vie fut mise dans les fers;
19
Jusqu'au temps où ce qu'il avait dit arriva, où la parole de l'Éternel le fit connaître.
20
Le roi l'envoya délivrer; le dominateur des peuples le fit élargir.
21
Il l'établit seigneur de sa maison, et gouverneur de tous ses biens;
22
Pour enchaîner à son gré ses princes, et enseigner à ses anciens la sagesse.
23
Alors Israël vint en Égypte; Jacob séjourna au pays de Cham.
24
Dieu fit fort multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.
25
Puis il changea leur cœur, tellement qu'ils haïrent son peuple, et agirent perfidement contre ses serviteurs.
26
Il envoya Moïse, son serviteur, Aaron qu'il avait élu.
27
Ils opérèrent au milieu d'eux ses prodiges, et des miracles dans le pays de Cham.
28
Il envoya des ténèbres, et produisit l'obscurité; et ils ne furent pas rebelles à sa parole.
29
Il changea leurs eaux en sang, et fit mourir leurs poissons.
30
Leur terre fourmilla de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.
31
Il parla, et des insectes vinrent, des moucherons dans tout leur territoire.
32
Il leur donna pour pluie de la grêle, des flammes de feu sur leur pays.
33
Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur territoire.
34
Il parla, et des sauterelles vinrent, des insectes rongeurs sans nombre,
35
Qui dévorèrent toute l'herbe de leur pays, qui dévorèrent les fruits de leurs champs.
36
Il frappa tous les premiers-nés dans leur pays, toutes les prémices de leur force.
37
Puis il les fit sortir avec de l'argent et de l'or; et dans leurs tribus il n'y eut personne qui chancelât.
38
L'Égypte se réjouit à leur départ, car la frayeur d'Israël les avait saisis.
39
Il étendit la nuée pour les couvrir, et le feu pour les éclairer de nuit.
40
A leur demande, il fit venir des cailles; et il les rassasia du pain des cieux.
41
Il ouvrit le rocher, et les eaux coulèrent; elles coururent, par les lieux secs, comme un fleuve.
42
Car il se souvenait de sa parole sainte, et d'Abraham, son serviteur.
43
Et il fit sortir son peuple avec allégresse, ses élus avec des chants de joie.
44
Il leur donna les terres des nations, et ils possédèrent le travail des peuples;
45
Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Éternel!
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Sprache
Deutsch
English
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Homepage Menü
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum