menu.png
Passwort vergessen ?

Kapitel Ansicht

 (Index)


•••► •••►
Vers Text
1 [CA] Þata rodida izwis, ei ni afmarzjaindau.
2 [CA] us gaqumþim dreiband izwis; akei qimiþ hveila, ei sahvazuh izei usqimiþ izwis, þuggkeiþ hunsla saljan guda.
3 [CA] jah þata taujand, unte ni ufkunþedun attan nih mik.
4 [CA] akei þata rodida izwis, ei biþe qimai so hveila ize, gamuneiþ þize þatei ik qaþ izwis. iþ þata izwis fram fruma ni qaþ, unte miþ izwis was.
5 [CA] Iþ nu gagga du þamma sandjandin mik, jah ainshun us izwis ni fraihniþ mik: hvaþ gaggis?
6 [CA] akei unte þata rodida izwis, gauriþa gadaubida izwar hairto.
7 [CA] akei ik sunja izwis qiþa: batizo ist izwis ei ik galeiþau; unte jabai ik ni galeiþa, parakletus ni qimiþ at izwis; aþþan jabai gagga, sandja ina du izwis.
8 [CA] jah qimands is gasakiþ þo manaseþ bi frawaurht jah bi garaihtiþa jah bi staua;
9 [CA] bi frawaurht raihtis, [þata] þatei ni galaubjand du mis;
10 [CA] iþ bi garaihtiþa, þatei du attin meinamma gagga, jah ni þanaseiþs saihviþ mik;
11 [CA] iþ bi staua, þatei sa reiks þis fairhvaus afdomiþs warþ.
12 [CA] Nauh ganoh skal qiþan izwis, akei ni maguþ frabairan nu.
13 [CA] iþ þan qimiþ jains, ahma sunjos, briggiþ izwis in allai sunjai; nih þan rodeiþ af sis silbin ak swa filu swe hauseiþ rodeiþ, jah þata anawairþo gateihiþ izwis.
14 [CA] jains mik hauheiþ, unte us meinamma nimiþ jah gateihiþ izwis.
15 [CA] all þatei aih atta, mein ist; duhþe qaþ þatei us meinamma nimiþ jah gateihiþ izwis.
16 [CA] Leitil nauh jah ni saihviþ mik; jah aftra leitil jah gasaihviþ mik, unte ik gagga du attin.
17 [CA] þaruh qeþun us þaim siponjam du sis misso: hva ist þata þatei qiþiþ unsis: leitil ei ni saihviþ mik, jah aftra leitil jah gasaihviþ mik, jah þatei ik gagga du attin?
18 [CA] qeþunuh: þata hva sijai þatei qiþiþ: leitil, ni witum hva qiþiþ.
19 [CA] iþ Iesus wissuh þatei wildedun ina fraihnan jah qaþ im: bi þata sokeiþ miþ izwis misso þatei qaþ: leitil jah ni saihviþ mik, jah aftra leitil jah gasaihviþ mik.
20 [CA] amen, amen, qiþa izwis þei greitiþ jah gaunoþ jus, iþ manaseþs faginoþ; jus saurgandans wairþiþ, akei so saurga izwara du fahedai wairþiþ.
21 [CA] qino, þan bairiþ, saurga habaid, unte qam hveila izos; iþ biþe gabauran ist barn, ni þanaseiþs ni gaman þizos aglons faura fahedai, unte gabaurans warþ manna in fairhvau.
22 [CA] jah þan jus auk nu saurga habaiþ, iþ aftra saihva izwis jah faginoþ izwar hairto, jah þo fahed izwara ni ainshun nimiþ af izwis.
23 [CA] jah in jainamma daga mik ni fraihniþ waihtais. amen amen, qiþa izwis þatei þishvah þei bidjiþ attan in namin meinamma, gibiþ izwis.
24 [CA] und hita ni beduþ ni waihtais in namin meinamma; bidjaiþ jah nimiþ, ei faheþs izwara sijai usfullida.
25 [CA] þata in gajukom rodida izwis; akei qimiþ hveila, þanuh izwis ni þanaseiþs in gajukom rodja, ak andaugiba bi attan gateiha izwis.
26 [CA] in jainamma daga in namin meinamma bidjiþ, jah ni qiþa izwis þei ik bidjau attan bi izwis;
27 [CA] ak silba atta frijoþ izwis, unte jus mik frijodeduþ jah galaubideduþ þatei ik fram guda urrann.
28 [CA] uzuhiddja fram attin jah atiddja in þana fairhvu; aftra bileiþa þamma fairhvau jah gagga du attin.
29 [CA] þaruh qeþun þai siponjos is: sai, nu andaugiba rodeis jah gajukono ni ainohun qiþis.
30 [CA] nu witum ei þu kant alla, jah ni þarft ei þuk hvas fraihnai; bi þamma galaubjam þatei þu fram guda urrant.
31 [CA] andhof im Iesus: nu galaubeiþ?
32 [CA] sai, qimiþ hveila jah nu qam, ei distahjada hvarjizuh du seinaim, jah mik ainana bileiþiþ; jah ni im ains, unte atta miþ mis ist.
33 [CA] þata rodida izwis, þei in mis gawairþi aigeiþ. in þamma fairhvau aglons habaid; akei þrafsteiþ izwis, ik gajiukaida þana fairhvu.