menu.png
Passwort vergessen ?

Kapitel Ansicht

 (Index)


•••► •••►
Vers Text
1 [A] Aþþan qiþa: swalaud melis swe arbinumja niuklahs ist, ni und waiht iusiza ist skalka, frauja allaize wisands;
2 [A] akei uf raginjam ist jah fauragaggam und garehsn attins.
3 [A] swa jah weis, þan wesum barniskai, uf stabim þis fairhvaus wesum skalkinondans.
4 [A] iþ biþe qam usfulleins melis, insandida guþ sunu seinana, waurþanana us qinon, waurþanana uf witoda,
5 [A] ei þans uf witoda usbauht[id]edi, ei suniwe sibja andnimaima.
6 [A] aþþan þatei sijuþ jus sunjus gudis, insandida guþ ahman sunaus seinis in hairtona izwara hropjandan: abba, fadar!
7 [A] swaei ni þanaseiþs is skalks, þande sunus, jah arbja gudis þairh Xristu.
8 [A] akei þan sweþauh ni kunnandans guþ, þaim þoei wistai ni sind guda skalkinodeduþ;
9 [A] iþ nu sai, ufkunnandans guþ, maizuþ~þan gakunnaidai fram guda, hvaiwa gawandideduþ izwis aftra du þaim unmahteigam jah halkam stabim, þaimei aftra iupana skalkinon wileiþ?
10 [A] dagam witaiþ jah menoþum jah melam jah aþnam.
11 [A] og izwis, ibai sware arbaididedjau in izwis.
12 [A] aþþan wairþaiþ swe ik, unte jah ik swe jus, broþrjus, bidja izwis. ni waiht mis gaskoþuþ.
13 [A] wituþ þatei þairh siukein leikis aiwaggelida izwis þata frumo,
14 [A] jah fraistubnjai ana leika meinamma ni frakunþeduþ, ni andspiwuþ, ak swe aggelu gudis andnemuþ mik, swe Xristu Iesu.
15 [A] hvileika was nu audagei izwara? weitwodja auk izwis þatei jabai mahteig wesi, augona izwara usgrabandans atgebeiþ mis.
16 [A] iþ nu swe fijands izwis warþ, sunja gateihands izwis?
17 [A] aljanond izwis ni waila, ak usletan izwis wileina, ei im aljanoþ.
18 [A] aþþan goþ ist aljanon in godamma sinteino, jan~ni þatainei in þammei ik sijau andwairþs at izwis.
19 [A] barnilona meina þanzei aftra fita, unte gabairhtjaidau Xristus in izwis.
19 [B] . . . . þanzei aftra fita, unte gab(a)irhtjaidau Xristaus in izwis.
20 [A] aþþan wilda qiman at izwis nu jah inmaidjan stibna meina; unte afslauþiþs im in izwis.
20 [B] aþþan wilda qiman at izwis nu jah inmaidjan stibna meina; unte afslauþiþs im in izwis.
21 [A] qiþiþ mis, jus uf witoda wiljandans wisan, þata witoþ niu hauseiþ?
21 [B] qiþiþ mis, jus uf witoda wiljandans wisan, þata witoþ niu hauseiþ?
22 [A] gameliþ ist auk þatei Abraham twans aihta sununs, ainana us þiujai jah ainana us frijai;
22 [B] gameliþ ist auk þatei Abraham twans aihta sununs, ainana us þiujai jah ainana us frijai;
23 [A] akei þan sa us þiujai bi leika . . . .
23 [B] akei þan sa us þiujai bi leika gabaurans was, iþ sa us frijai bi gahaita;
24 [B] þatei sind aljaleikodos; þos auk sind twos triggwos: aina raihtis af fairgunja Seina in þiwadw bairandei, sei ist Agar;
25 [B] Seina fairguni ist in Arabia, gamarko<þ> þizai nu Iairusalem, iþ skalkinoþ miþ seinaim barnam.
26 [B] iþ so iupa Iairusalem frija ist, sei ist aiþei unsara.
27 [B] gameliþ ist auk: sifai stairo so unbairandei, tarmei jah hropei so ni fitandei, un(t)e managa barna þizos auþjons mais þau þizos aigandeins aban.
28 [B] aþþan weis, broþrjus, bi Isakis gahaita barna sium.
29 [B] akei þan swaswe sa bi leika gabaurana wrak þana bi ahmin, swah jah nu.
30 [B] akei hva qiþiþ þata gamelido? uswairp þizai þiujai jah þamma sunau izos; unte ni nimiþ arbi sunus þiujos miþ sunau frijaizos.
31 [B] þannu nu, broþrjus, ni sijum þiujos barna, ak frijaizos