menu.png
Passwort vergessen ?

Kapitel Ansicht

 (Index)


•••► •••►
Vers Text
1 [A] Broþrjus, jabai gafahaidau manna in hvizai missadede, jus þai ahmeinans gaþwastjaiþ þana swaleikana in ahmin qairreins, andsaihvands þuk silban, iba jah þu fraisaizau.
1 [B] Broþrjus, jabai gafahaidau manna in hvizai missadede, jus þai ahmeinans gaþwastjaiþ þana swaleikana in ahmin qairreins, atsaihvands þuk silban, ibai jah þu fraisaizau.
2 [A] izwaros misso kauriþos bairaiþ, jah swa usfulleiþ witoþ Xristaus.
2 [B] izwaros misso kauriþos bairaiþ, jah swa usfulleiþ witoþ Xristaus.
3 [A] iþ jabai þugkeiþ hvas hva wisan, ni waiht wisands, sis silbin fraþjamarzeins ist.
3 [B] iþ jabai þugkeiþ hvas hva wisan, ni waiht wisands, sis silbin fraþjamarzeins ist.
4 [A] iþ waurstw sein silbins kiusai hvarjizuh, jah þan in sis silbin hvoftulja habai jah ni in anþaramma;
4 [B] iþ waurstw sein silbins kiusai hvarjizuh, jah þan in sis silbin hvoftulja habai jah ni in anþaramma;
5 [A] hvarjizuh auk swesa baurþein bairiþ.
5 [B] hvarjizuh auk swesa baurþein bairiþ.
6 [A] aþþan gamainjai sa laisida waurda þamma laisjandin in allaim godaim is.
6 [B] aþþan gamainjai sa laisida waurda þamma laisjandin in allaim godaim.
7 [A] ni wairþaiþ airzjai; guþ ni bilaikada. manna auk þatei saijiþ þata jah sneiþiþ.
7 [B] ni wairþaiþ airzjai; guþ ni bilaikada. manna auk þatei saiiþ þatuh jah sneiþiþ.
8 [A] unte saei saijiþ in leika seinamma, us þamma leika jah sneiþiþ riurein; iþ saei saijiþ in ahmin, us ahmin jah sneiþiþ libain aiweinon.
8 [B] unte saei saiiþ in leika seinamma, us þamma leika jah sneiþiþ riurein; iþ saei saiiþ in ahmin, us ahmin jah sneiþiþ libain aiweinon.
9 [A] aþþan þata godo taujandans ni wairþaima usgrudjans; unte at mel swesata sneiþam ni afma(u)idai.
9 [B] aþþan þata godo taujandans ni wairþaima usgrudjans; unte at mel swesata sneiþam ni afmauidai.
10 [A] þannu nu, þandei mel habam, waurkjam þiuþ wiþra allans, þishun wiþra swesans galaubeinai.
10 [B] þannu nu, þandei mel habam, waurkjam þiuþ wiþra allans, þishun wiþra swesans galaubeinai.
11 [A] sai, hvileikaim bokom gamelida izwis meinai handau.
11 [B] sai, hvileikaim bokom izwis gamelida meinai handau.
12 [A] swa managai swe wileina samjan sis in leika, þai nauþjand izwis bimaitan, ei hveh wrak(j)a galgins Xristaus ni winnaina.
12 [B] swa managai swe wileina samjan sis in leika, þai nauþjand izwis bimaitan, ei hveh wrakja galgins Xristaus ni winnaina.
13 [A] niþ~þan sweþauh þai ize bimaitanai sind, witoþ fastand, ak wileina izwis bimaitan, ei in izwaramma leika hvopaina.
13 [B] nih þan sweþauh þai ize bimaitanai sind, witoþ fastand, ak wileina izwis bimaitan, ei in izwaramma leika hvopaina.
14 [A] iþ mis ni sijai hvopan ni in waihtai, niba in galgins fraujins unsaris Iesuis Xristaus, þairh þanei mis fairhvus ushramiþs ist jah ik (f)airhv(a)u.
14 [B] iþ mis ni sijai hvopan ni in waihtai, niba in galgins (fraujins) (u)nsaris Iesuis Xristaus, þairh þ(anei) (m)is fairhvaus ushramiþs ist jah ik fairhvau.
15 [A] unte ni bimait waiht is(t), nih faura(filli), (a)k niuj(a) gask(af)ts.
15 [B] unte nih bimait waiht ist, ni faurafilli, ak niuja gaskafts.
16 [A] (j)ah s(wa) manag(a)i sw(e) þizai g(araidein)ai (ga)laistans sin(d), g(a)w(airþi) ana im jah a(r)maio (j)ah (ana) (I)sraela (gudis).
16 [B] jah swa managai swe þizai garaideinai galaistans sind, gawairþi ana im jah armaio jah ana Israela gudis.
17 [A] þa(nama)is (arbai)de n(i) a(i)nshun m(i)s (gansja)i: (unte) (ik) (sta)kins (Iesu)is ana (leik)a m(einamma) (baira).
17 [B] þanamais arbaide ni ainshun mis gansjai: unte ik stakins fraujins unsaris Iesuis Xristaus ana leika meinamma baira.
18 [A] (ansts) (f)raujins uns(a)r(is) (Iesuis) Xristaus (miþ) (ahmin) izwa(r)amma, br(o)þr(j)u(s). amen.
18 [B] ansts fraujins unsaris Iesuis Xristaus miþ ahmin izwaramma, broþrjus. amen.
18 [A] du (G)al(at)i(m) (ustauh). du Ga(l)a(tim) (gameliþ) i(s)t u(s) (Rum)ai.
18 [B] du Galatim ustauh.