[A] . . . . fraletandans im hvotos, witandans þatei im jah izwis sama frauja ist in himinam, jah wiljahalþei nist at imma.
9
[B] jah jus fraujans [jah jus fraujans] þata samo taujaiþ wiþra ins, fraletandans im hvotos, witandans þatei im jah izwis sama frauja ist in himinam, jah wiljahalþei nist at imma.
10
[A] þata nu anþar, broþrjus meinai, inswinþjaiþ izwis in fraujin jah in mahtai swinþeins is.
10
[B] þata nu anþar, broþrjus meinai, inswin(þ)jaiþ izwis in fraujin jah in mahtai swinþeins is.
[A] þairh allos aihtronins jah bidos aihtrondans in alla mela in ahmin jah du þamma [du]wakandans sinteino usdaudein jah bidom fram allaim þaim weiham,
18
[B] þairh allos aihtronins jah bidos aihtrondans in alla mela in ahmin jah du þamma wakandans sinteino in allai usdaudein jah bidom fram allaim þaim weiham,
19
[A] jah fram mis, ei mis gibaidau . . . .
19
[B] jah fram mis, ei mis gibaidau waurd in usluka munþis mein[a]is in balþein kannjan runa aiwaggeljons,
20
[B] faur þoei airino in kunawidom, ei in izai gadaursjau, swe skuljau rodjan.
21
[B] (aþþa)n ei jus witeiþ hva bi mik ist, hva ik tauja, kanneiþ izwis allata Twkeikus sa liuba broþar jah triggwa andbahts in fraujin,
22
[B] þanei insandida du izwis, duþþe ei kunneiþ (hva) b(i) mik ist, jah gaþrafstjai hairtona izwara.
23
[B] gawairþi broþrum jah friaþwa miþ galaubeinai fram guda attin jah fraujin Iesu Xristau.
24
[B] ansts miþ allaim þaiei frijond fraujan unsarana Iesu Xristu in unriurein. amen.