Sprache
Deutsch
English
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Kapitel Ansicht
Bibel:
Afrikaans 1953 †
Albanian †
Amharic NT
Arabic: Smith & Van Dyke †
Aramaic NT: Peshitta †
Armenian (Eastern): (Genesis, Exodus, Gospels)
Armenian (Western): NT
Basque (Navarro-Labourdin): NT
Chamorro (Psalms, Gospels, Acts)
Chinese: Union (Simplified) †
Chinese: Union (Traditional) †
Coptic: Bohairic NT
Coptic: New Testament
Coptic: Sahidic NT
Croatian
Czech BKR †
Czech CEP †
Czech KMS †
Czech NKB †
Danish †
Dutch Staten Vertaling †
English: American Standard Version
English: Basic English Bible
English: Darby Version
English: Douay-Rheims
English: King James Version
English: Webster's Bible
English: Weymouth NT
English: World English Bible
English: Young's Literal Translation
Estonian †
Finnish: Bible (1776) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1992) †
French: Darby
French: Louis Segond (1910) †
French: Martin (1744)
French: Ostervald (1996 revision)
Georgian (Gospels, Acts, James)
German: Elberfelder (1871) †
German: Elberfelder (1905) †
German: Luther (1545) †
German: Luther (1912) †
German: Schlachter (1951) †
Gothic (Nehemiah, NT Portions) [Latin Script]
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) [Parsed] †
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) †
Greek NT: Tischendorf 8th Ed. †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants †
Greek OT: LXX [A] Accented
Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
Greek OT: LXX [A] Unaccented
Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots Parsing
Greek: Modern †
Hebrew OT: Aleppo Codex †
Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
Hebrew OT: BHS (Consonants Vowels)
Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex †
Hebrew OT: WLC (Consonants Only) †
Hebrew OT: WLC (Consonants Vowels) †
Hebrew: Modern †
Hungarian: Karoli †
Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) †
Italian: Riveduta Bible (1927) †
Kabyle: NT
Korean †
Latin: Nova Vulgata
Latin: Vulgata Clementina
Latvian New Testament
Lithuanian †
Manx Gaelic (Esther, Jonah, Four Gospels)
Maori
Myanmar/Burmse: Judson (1835)
Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Portuguese: Almeida Atualizada †
Potawatomi: (Matthew, Acts) (Lykins, 1844)
Romani NT: E Lashi Viasta (Gypsy)
Romanian: Cornilescu
Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825) †
Russian: Synodal Translation (1876) †
Russian: Victor Zhuromsky NT †
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Spanish: Reina Valera (1909) †
Spanish: Reina Valera NT (1858) †
Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Swahili NT †
Swedish (1917)
Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tamajaq Portions
Thai: from KJV †
Turkish
Turkish: NT (1987, 1994)
Ukrainian: NT (P.Kulish, 1871)
Uma NT †
Vietnamese (1934) †
Wolof NT
Xhosa †
(
Index
)
Buch:
1 Mose
2 Mose
3 Mose
4 Mose
5 Mose
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Koenige
2 Koenige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Nehemia
Ester
Hiob
Psalm
Sprueche
Prediger
Hohelied
Jesaja
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Matthaeus
Markus
Lukas
Johannes
Apostelgeschichte
Roemer
1 Korinther
2 Korinther
Galater
Epheser
Philipper
Kolosser
1 Thessalonicher
2 Thessalonicher
1 Timotheus
2 Timotheus
Titus
Philemon
Hebraeer
Jakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Johannes
2 Johannes
3 Johannes
Judas
Offenbarung
Kapitel:
Vers
Text
1
Majd felele az Úr Jóbnak a forgószélbõl és monda:
2
Ki az, a ki elhomályosítja az örök rendet tudatlan beszéddel?
3
Nosza övezd fel, mint férfiú derekadat, én majd kérdezlek, te meg taníts engem!
4
Hol voltál, mikor a földnek alapot vetettem? Mondd meg, ha tudsz valami okosat!
5
Ki határozta meg mértékeit, ugyan tudod-é; avagy ki húzta el felette a mérõ zsinórt?
6
Mire bocsátották le oszlopait, avagy ki vetette fel szegeletkövét;
7
Mikor együtt örvendezének a hajnalcsillagok, és Istennek minden fiai vigadozának?
8
És [kicsoda] zárta el ajtókkal a tengert, a mikor elõtünt, az anyaméhbõl kijött;
9
Mikor ruházatává a felhõt tevém, takarójául pedig a sürû homályt?
10
Mikor reávontam törvényemet, zárat és ajtókat veték eléje:
11
És azt mondám: Eddig jõjj és ne tovább; ez itt ellene áll kevély habjaidnak!
12
Parancsoltál-é a reggelnek, a mióta megvagy? Kimutattad-é a hajnalnak a helyét?
13
Hogy belefogózzék a földnek széleibe, és lerázassanak a gonoszok róla.
14
Hogy átváltozzék mint a megpecsételt agyag, és elõálljon, mint egy ruhában.
15
Hogy a gonoszoktól elvétessék világosságuk, és a fölemelt kar összetöressék?
16
Eljutottál-é a tenger forrásáig, bejártad-é a mélységnek fenekét?
17
Megnyíltak-é néked a halálnak kapui; a halál árnyékának kapuit láttad-é?
18
Áttekintetted-é a föld szélességét, mondd meg, ha mindezt jól tudod?
19
Melyik út [visz] oda, hol a világosság lakik, és a sötétségnek hol van a helye?
20
Hogy visszavinnéd azt az õ határába, és hogy megismernéd lakása útjait.
21
Tudod te ezt, hiszen már akkor megszülettél; napjaidnak száma nagy!
22
Eljutottál-é a hónak tárházához; vagy a jégesõnek tárházát láttad-é?
23
A mit fentartottam a szükség idejére, a harcz és háború napjára?
24
Melyik út [visz oda], a hol szétoszlik a világosság, és szétterjed a keleti szél a földön?
25
Ki hasított nyílást a záporesõnek, és a mennydörgõ villámnak útat?
26
Hogy aláessék az ember nélkül való földre, a pusztaságra, holott senki sincsen;
27
Hogy megitasson pusztát, sivatagot, és hogy sarjaszszon zsenge pázsitot?
28
Van-é atyja az esõnek, és ki szülte a harmat cseppjeit?
29
Kinek méhébõl jött elõ a jég, és az ég daráját kicsoda szülte?
30
[Miként] rejtõznek el a vizek mintegy kõ [alá,] és [mint] zárul be a mély vizek színe?
31
Összekötheted-é a fiastyúk szálait; a kaszáscsillag köteleit megoldhatod-é?
32
A hajnalcsillagot elõhozhatod-é az õ idejében, avagy a gönczölszekeret forgathatod-é fiával együtt?
33
Ismered-é az ég törvényeit, vagy te határozod-é meg uralmát a földön?
34
Felemelheted-é szavadat a felhõig, hogy a vizeknek bõsége beborítson téged?
35
Kibocsáthatod-é a villámokat, hogy elmenjenek, vagy mondják-é néked: Itt vagyunk?
36
Ki helyezett bölcseséget a setét felhõkbe, vagy a tüneményeknek ki adott értelmet?
37
Ki számlálta meg a bárányfelhõket bölcseséggel, és ki üríti ki az égnek tömlõit;
38
Mikor a por híg sárrá változik, és a göröngyök összetapadnak?
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Sprache
Deutsch
English
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Homepage Menü
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum