Sprache
Deutsch
English
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Kapitel Ansicht
Bibel:
Afrikaans 1953 †
Albanian †
Amharic NT
Arabic: Smith & Van Dyke †
Aramaic NT: Peshitta †
Armenian (Eastern): (Genesis, Exodus, Gospels)
Armenian (Western): NT
Basque (Navarro-Labourdin): NT
Chamorro (Psalms, Gospels, Acts)
Chinese: Union (Simplified) †
Chinese: Union (Traditional) †
Coptic: Bohairic NT
Coptic: New Testament
Coptic: Sahidic NT
Croatian
Czech BKR †
Czech CEP †
Czech KMS †
Czech NKB †
Danish †
Dutch Staten Vertaling †
English: American Standard Version
English: Basic English Bible
English: Darby Version
English: Douay-Rheims
English: King James Version
English: Webster's Bible
English: Weymouth NT
English: World English Bible
English: Young's Literal Translation
Estonian †
Finnish: Bible (1776) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1992) †
French: Darby
French: Louis Segond (1910) †
French: Martin (1744)
French: Ostervald (1996 revision)
Georgian (Gospels, Acts, James)
German: Elberfelder (1871) †
German: Elberfelder (1905) †
German: Luther (1545) †
German: Luther (1912) †
German: Schlachter (1951) †
Gothic (Nehemiah, NT Portions) [Latin Script]
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) [Parsed] †
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) †
Greek NT: Tischendorf 8th Ed. †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants †
Greek OT: LXX [A] Accented
Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
Greek OT: LXX [A] Unaccented
Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots Parsing
Greek: Modern †
Hebrew OT: Aleppo Codex †
Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
Hebrew OT: BHS (Consonants Vowels)
Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex †
Hebrew OT: WLC (Consonants Only) †
Hebrew OT: WLC (Consonants Vowels) †
Hebrew: Modern †
Hungarian: Karoli †
Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) †
Italian: Riveduta Bible (1927) †
Kabyle: NT
Korean †
Latin: Nova Vulgata
Latin: Vulgata Clementina
Latvian New Testament
Lithuanian †
Manx Gaelic (Esther, Jonah, Four Gospels)
Maori
Myanmar/Burmse: Judson (1835)
Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Portuguese: Almeida Atualizada †
Potawatomi: (Matthew, Acts) (Lykins, 1844)
Romani NT: E Lashi Viasta (Gypsy)
Romanian: Cornilescu
Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825) †
Russian: Synodal Translation (1876) †
Russian: Victor Zhuromsky NT †
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Spanish: Reina Valera (1909) †
Spanish: Reina Valera NT (1858) †
Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Swahili NT †
Swedish (1917)
Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tamajaq Portions
Thai: from KJV †
Turkish
Turkish: NT (1987, 1994)
Ukrainian: NT (P.Kulish, 1871)
Uma NT †
Vietnamese (1934) †
Wolof NT
Xhosa †
(
Index
)
Buch:
1 Mose
2 Mose
3 Mose
4 Mose
5 Mose
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Koenige
2 Koenige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Nehemia
Ester
Hiob
Psalm
Sprueche
Prediger
Hohelied
Jesaja
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Matthaeus
Markus
Lukas
Johannes
Apostelgeschichte
Roemer
1 Korinther
2 Korinther
Galater
Epheser
Philipper
Kolosser
1 Thessalonicher
2 Thessalonicher
1 Timotheus
2 Timotheus
Titus
Philemon
Hebraeer
Jakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Johannes
2 Johannes
3 Johannes
Judas
Offenbarung
Tobit
Judith
Esther, Greek
Wisdom of Solomon
Ecclesiasticus
Baruch
1 Maccabees
2 Maccabees
Kapitel:
Vers
Text
1
Respondens autem Dominus Iob de turbine dixit:
2
“ Quis est iste obscurans consilium sermonibus imperitis?
3
Accinge sicut vir lumbos tuos; interrogabo te, et edoce me.
4
Ubi eras, quando ponebam fundamenta terrae? Indica mihi, si habes intellegentiam.
5
Quis posuit mensuras eius, si nosti? Vel quis tetendit super eam lineam?
6
Super quo bases illius solidatae sunt? Aut quis demisit lapidem angularem eius,
7
cum clamarent simul astra matutina, et iubilarent omnes filii Dei?
8
Quis conclusit ostiis mare, quando erumpebat quasi de visceribus procedens,
9
cum ponerem nubem vestimentum eius et caligine illud quasi fascia obvolverem?
10
Definivi illud terminis meis et posui vectem et ostia
11
et dixi: Usque huc venies et non procedes amplius et hic confringes tumentes fluctus tuos.
12
Numquid in diebus tuis praecepisti diluculo et assignasti aurorae locum suum,
13
et, cum extrema terrae teneres, excussi sunt impii ex ea?
14
Vertetur in lutum signatum et stabit sicut vestimentum.
15
Cohibetur ab impiis lux sua, et brachium excelsum confringetur.
16
Numquid ingressus es scaturigines maris et in novissimis abyssi deambulasti?
17
Numquid apertae sunt tibi portae mortis, et ostia tenebrosa vidisti?
18
Numquid considerasti latitudinem terrae? Indica mihi, si nosti omnia:
19
In qua via lux habitet, et tenebrarum quis locus sit;
20
ut ducas unumquodque ad terminos suos et intellegas semitas domus eius?
21
Novisti, nam tunc natus eras, et numerus dierum tuorum multus!
22
Numquid ingressus es thesauros nivis aut thesauros grandinis aspexisti,
23
quae praeparavi in tempus angustiae, in diem pugnae et belli?
24
Per quam viam spargitur lux, diffunditur ventus urens super terram?
25
Quis dedit vehementissimo imbri cursum et viam fulmini tonanti,
26
ut plueret super terram absque homine, in deserto, ubi nullus mortalium commoratur,
27
ut impleret inviam et desolatam et produceret herbas in terra arida?
28
Quis est pluviae pater, vel quis genuit stillas roris?
29
De cuius sinu egressa est glacies, et pruinam de caelo quis genuit?
30
In similitudinem lapidis aquae durantur, et superficies abyssi constringitur.
31
Numquid coniungere valebis nexus stellarum Pleiadum aut funiculum Arcturi poteris solvere?
32
Numquid produces Coronam in tempore suo et Ursam cum filiis ducis tu?
33
Numquid nosti leges caeli et pones scripturam eius in terra?
34
Numquid elevabis in nebula vocem tuam, et impetus aquarum operiet te?
35
Numquid mittes fulgura, et ibunt et dicent tibi: “Adsumus!”?
36
Quis posuit in visceribus ibis sapientiam, vel quis dedit gallo intellegentiam?
37
Quis recensebit nubes in sapientia, et utres caeli quis declinabit,
38
quando funditur pulvis in solidum, et glebae compinguntur?
39
Numquid capies leaenae praedam et animam catulorum eius implebis,
40
quando cubant in antris et in specubus insidiantur?
41
Quis praeparat corvo escam suam, quando pulli eius clamant ad Deum vagantes, eo quod non habeant cibos?
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Sprache
Deutsch
English
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Homepage Menü
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum