Sprache
Deutsch
English
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Kapitel Ansicht
Bibel:
Afrikaans 1953 †
Albanian †
Amharic NT
Arabic: Smith & Van Dyke †
Aramaic NT: Peshitta †
Armenian (Eastern): (Genesis, Exodus, Gospels)
Armenian (Western): NT
Basque (Navarro-Labourdin): NT
Chamorro (Psalms, Gospels, Acts)
Chinese: Union (Simplified) †
Chinese: Union (Traditional) †
Coptic: Bohairic NT
Coptic: New Testament
Coptic: Sahidic NT
Croatian
Czech BKR †
Czech CEP †
Czech KMS †
Czech NKB †
Danish †
Dutch Staten Vertaling †
English: American Standard Version
English: Basic English Bible
English: Darby Version
English: Douay-Rheims
English: King James Version
English: Webster's Bible
English: Weymouth NT
English: World English Bible
English: Young's Literal Translation
Estonian †
Finnish: Bible (1776) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1992) †
French: Darby
French: Louis Segond (1910) †
French: Martin (1744)
French: Ostervald (1996 revision)
Georgian (Gospels, Acts, James)
German: Elberfelder (1871) †
German: Elberfelder (1905) †
German: Luther (1545) †
German: Luther (1912) †
German: Schlachter (1951) †
Gothic (Nehemiah, NT Portions) [Latin Script]
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) [Parsed] †
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) †
Greek NT: Tischendorf 8th Ed. †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants †
Greek OT: LXX [A] Accented
Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
Greek OT: LXX [A] Unaccented
Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots Parsing
Greek: Modern †
Hebrew OT: Aleppo Codex †
Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
Hebrew OT: BHS (Consonants Vowels)
Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex †
Hebrew OT: WLC (Consonants Only) †
Hebrew OT: WLC (Consonants Vowels) †
Hebrew: Modern †
Hungarian: Karoli †
Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) †
Italian: Riveduta Bible (1927) †
Kabyle: NT
Korean †
Latin: Nova Vulgata
Latin: Vulgata Clementina
Latvian New Testament
Lithuanian †
Manx Gaelic (Esther, Jonah, Four Gospels)
Maori
Myanmar/Burmse: Judson (1835)
Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Portuguese: Almeida Atualizada †
Potawatomi: (Matthew, Acts) (Lykins, 1844)
Romani NT: E Lashi Viasta (Gypsy)
Romanian: Cornilescu
Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825) †
Russian: Synodal Translation (1876) †
Russian: Victor Zhuromsky NT †
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Spanish: Reina Valera (1909) †
Spanish: Reina Valera NT (1858) †
Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Swahili NT †
Swedish (1917)
Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tamajaq Portions
Thai: from KJV †
Turkish
Turkish: NT (1987, 1994)
Ukrainian: NT (P.Kulish, 1871)
Uma NT †
Vietnamese (1934) †
Wolof NT
Xhosa †
(
Index
)
Buch:
1 Mose
2 Mose
3 Mose
4 Mose
5 Mose
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Koenige
2 Koenige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Ester
Hiob
Psalm
Sprueche
Prediger
Hohelied
Jesaja
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Tobit
Judith
Esther, Greek
Wisdom of Solomon
Ecclesiasticus
Baruch
Epistle of Jeremiah
Susanna
Bel and the Dragon
1 Maccabees
2 Maccabees
3 Maccabees
4 Maccabees
1 Esdras
Prayer of Manasseh
Psalm of Solomon
Odes
Kapitel:
Vers
Text
1
καί-C γυνή-N3K-NSF εἷς-A1A-NSF ἀπό-P ὁ-RA--GPM υἱός-N2--GPM ὁ-RA--GPM προφήτης-N1M-GPM βοάω-VAI-AAI3S πρός-P *ελισαιε-N---ASM λέγω-V1--PAPNSF ὁ-RD--NSM δοῦλος-N2--NSM σύ-RP--GS ὁ-RA--NSM ἀνήρ-N3--NSM ἐγώ-RP--GS ἀποθνήσκω-VBI-AAI3S καί-C σύ-
2
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM τίς-RI--ASN ποιέω-VA--AAS1S σύ-RP--DS ἀναἀγγέλλω-VA--AAD2S ἐγώ-RP--DS τίς-RI--ASN εἰμί-V9--PAI3S σύ-RP--DS ἐν-P ὁ-RA--DSM οἶκος-N2--DSM ὁ-RA--NSF δέ-X εἶπον-VBI-AAI3S οὐ-D εἰμί-V9--PAI3S ὁ-RA--DSF δούλ
3
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P αὐτός-RD--ASF δεῦρο-D αἰτέω-VA--AAD2S σεαυτοῦ-RD--DSF σκεῦος-N3E-APN ἔξωθεν-D παρά-P πᾶς-A3--GPM ὁ-RA--GPM γείτων-N3N-GPM σύ-RP--GS σκεῦος-N3E-APN κενός-A1--APN μή-D ὀλιγόω-VA--AAS2S
4
καί-C εἰςἔρχομαι-VF--FMI2S καί-C ἀποκλείω-VF--FAI2S ὁ-RA--ASF θύρα-N1A-ASF κατά-P σύ-RP--GS καί-C κατά-P ὁ-RA--GPM υἱός-N2--GPM σύ-RP--GS καί-C ἀποχέω-VF2-FAI2S εἰς-P ὁ-RA--APN σκεῦος-N3E-APN οὗτος-RD--APN καί-C ὁ-RA--ASN πληρόω-VC--APPASN
5
καί-C ἀποἔρχομαι-VBI-AAI3S παρά-P αὐτός-RD--GSM καί-C ποιέω-VAI-AAI3S οὕτως-D καί-C ἀποκλείω-VAI-AAI3S ὁ-RA--ASF θύρα-N1A-ASF κατά-P αὐτός-RD--GSF καί-C κατά-P ὁ-RA--GPM υἱός-N2--GPM αὐτός-RD--GSF αὐτός-RD--NPM προςἐγγίζω-V1I-IAI3P πρός-P α
6
ἕως-P πίμπλημι-VSI-API3P ὁ-RA--APN σκεῦος-N3E-APN καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ὁ-RA--APM υἱός-N2--APM αὐτός-RD--GSF ἐγγίζω-VA--AAD2P ἔτι-D πρός-P ἐγώ-RP--AS σκεῦος-N3E-ASN καί-C εἶπον-VBI-AAI3P αὐτός-RD--DSF οὐ-D εἰμί-V9--PAI3S ἔτι-D σκεῦος
7
καί-C ἔρχομαι-VBI-AAI3S καί-C ἀποἀγγέλλω-VAI-AAI3S ὁ-RA--DSM ἄνθρωπος-N2--DSM ὁ-RA--GSM θεός-N2--GSM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM δεῦρο-D καί-C ἀποδίδωμι-VO--AMD2S ὁ-RA--ASN ἔλαιον-N2N-ASN καί-C ἀποτίνω-VF--FAI2S ὁ-RA--APM τόκος-N
8
καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἡμέρα-N1A-NSF καί-C διαβαίνω-VZI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM εἰς-P *σουμαν-N---AS καί-C ἐκεῖ-D γυνή-N3K-NSF μέγας-A1--NSF καί-C κρατέω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--ASM ἐσθίω-VB--AAN ἄρτος-N2--ASM καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἀπό-P ἱκ
9
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ-RA--NSF γυνή-N3K-NSF πρός-P ὁ-RA--ASM ἀνήρ-N3--ASM αὐτός-RD--GSF ἰδού-I δή-X γιγνώσκω-VZI-AAI1S ὅτι-C ἄνθρωπος-N2--NSM ὁ-RA--GSM θεός-N2--GSM ἅγιος-A1A-NSM οὗτος-RD--NSM διαπορεύομαι-V1--PMI3S ἐπί-P ἐγώ-RP--AP διά-P
10
ποιέω-VA--AAS1P δή-X αὐτός-RD--DSM ὑπερῷον-N2N-ASN τόπος-N2--ASM μικρός-A1A-ASM καί-C τίθημι-VE--AAS1P αὐτός-RD--DSM ἐκεῖ-D κλίνη-N1--ASF καί-C τράπεζα-N1S-ASF καί-C δίφρος-N2--ASM καί-C λυχνία-N1A-ASF καί-C εἰμί-VF--FMI3S ἐν-P ὁ-RA--DSN ε
11
καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἡμέρα-N1A-NSF καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S ἐκεῖ-D καί-C ἐκκλίνω-V1I-IAI3S εἰς-P ὁ-RA--ASN ὑπερῷον-N2N-ASN καί-C κοιμάω-VCI-API3S ἐκεῖ-D
12
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P *γιεζι-N---ASM ὁ-RA--ASN παιδάριον-N2N-ASN αὐτός-RD--GSM καλέω-VA--AAD2S ἐγώ-RP--DS ὁ-RA--ASF *σωμανῖτις-N3I-ASF οὗτος-RD--ASF καί-C καλέω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--ASF καί-C ἵστημι-VHI-AAI3S ἐνώπιον-P αὐτός-RD--GSM
13
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός-RD--DSM εἶπον-VB--AAD2S δή-X πρός-P αὐτός-RD--ASF ἰδού-I ἐκἵστημι-VAI-AAI2S ἐγώ-RP--DP πᾶς-A1S-ASF ὁ-RA--ASF ἔκστασις-N3I-ASF οὗτος-RD--ASF τίς-RI--ASN δέω-V2--PAI3S ποιέω-VA--AAN σύ-RP--DS εἰ-C εἰμί-V9--PAI3S λ
14
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S τίς-RI--ASN δέω-V2--PAI3S ποιέω-VA--AAN αὐτός-RD--DSF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *γιεζι-N---NSM ὁ-RA--ASN παιδάριον-N2N-ASN αὐτός-RD--GSM καί-C μάλα-D υἱός-N2--NSM οὐ-D εἰμί-V9--PAI3S αὐτός-RD--DSF καί-C ὁ-RA--NSM ἀνήρ-N3-
15
καί-C καλέω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--ASF καί-C ἵστημι-VHI-AAI3S παρά-P ὁ-RA--ASF θύρα-N1A-ASF
16
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM πρός-P αὐτός-RD--ASF εἰς-P ὁ-RA--ASM καιρός-N2--ASM οὗτος-RD--ASM ὡς-C ὁ-RA--NSF ὥρα-N1A-NSF ζάω-V3--PAPNSF σύ-RP--NS περιλαμβάνω-VX--XAPNSF υἱός-N2--ASM ὁ-RA--NSF δέ-X εἶπον-VBI-AAI3S μή-D κύριος-N2-
17
καί-C ἐν-P γαστήρ-N3--DSF λαμβάνω-VBI-AAI3S ὁ-RA--NSF γυνή-N3K-NSF καί-C τίκτω-VBI-AAI3S υἱός-N2--ASM εἰς-P ὁ-RA--ASM καιρός-N2--ASM οὗτος-RD--ASM ὡς-C ὁ-RA--NSF ὥρα-N1A-NSF ζάω-V3--PAPNSF ὡς-C λαλέω-VAI-AAI3S πρός-P αὐτός-RD--ASF *ελισαιε
18
καί-C ἁδρύνω-VCI-API3S ὁ-RA--NSN παιδάριον-N2N-NSN καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἡνίκα-D ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S ὁ-RA--NSN παιδάριον-N2N-NSN πρός-P ὁ-RA--ASM πατήρ-N3--ASM αὐτός-RD--GSM πρός-P ὁ-RA--APM θερίζω-V1--PAPAPM
19
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ὁ-RA--ASM πατήρ-N3--ASM αὐτός-RD--GSM ὁ-RD--ASF κεφαλή-N1--ASF ἐγώ-RP--GS ὁ-RA--ASF κεφαλή-N1--ASF ἐγώ-RP--GS καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ-RA--DSN παιδάριον-N2N-DSN αἴρω-VA--AAD2S αὐτός-RD--ASM πρός-P ὁ-RA--ASF μήτη
20
καί-C αἴρω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--ASM πρός-P ὁ-RA--ASF μήτηρ-N3--ASF αὐτός-RD--GSM καί-C κοιμάω-VCI-API3S ἐπί-P ὁ-RA--GPN γόνυ-N3--GPN αὐτός-RD--GSF ἕως-P μεσημβρία-N1A-GSF καί-C ἀποθνήσκω-VBI-AAI3S
21
καί-C ἀναφέρω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--ASM καί-C κοιμίζω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--ASM ἐπί-P ὁ-RA--ASF κλίνη-N1--ASF ὁ-RA--GSM ἄνθρωπος-N2--GSM ὁ-RA--GSM θεός-N2--GSM καί-C ἀποκλείω-VAI-AAI3S κατά-P αὐτός-RD--GSM καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S
22
καί-C καλέω-VAI-AAI3S ὁ-RA--ASM ἀνήρ-N3--ASM αὐτός-RD--GSF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ἀποστέλλω-VA--AAD2S δή-X ἐγώ-RP--DS εἷς-A3--ASN ὁ-RA--GPN παιδάριον-N2N-GPN καί-C εἷς-A1A-ASF ὁ-RA--GPF ὄνος-N2--GPF καί-C τρέχω-VF2-FMI1S ἕως-P ὁ-RA--GSM ἄνθ
23
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S τίς-RI--ASN ὅτι-C σύ-RP--NS πορεύομαι-V1--PAS3S πρός-P αὐτός-RD--ASM σήμερον-D οὐ-D νουμηνία-N1A-NSF οὐδέ-C σάββατον-N2N-NSN ὁ-RA--NSF δέ-X εἶπον-VBI-AAI3S εἰρήνη-N1--NSF
24
καί-C ἐπισάττω-VAI-AAI3S ὁ-RA--ASF ὄνος-N2--ASF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ὁ-RA--ASN παιδάριον-N2N-ASN αὐτός-RD--GSF ἄγω-V1--PAD2S πορεύομαι-V1--PMD2S μή-D ἐπιἔχω-VB--AAS2S ἐγώ-RP--DS ὁ-RA--GSN ἐπιβαίνω-VZ--AAN ὅτι-C ἐάν-C εἶπον-VB--AAS1
25
δεῦρο-D καί-C πορεύομαι-VA--AAS3S καί-C ἔρχομαι-VF--FMI2S πρός-P ὁ-RA--ASM ἄνθρωπος-N2--ASM ὁ-RA--GSM θεός-N2--GSM εἰς-P ὁ-RA--ASN ὄρος-N3E-ASN ὁ-RA--ASN *καρμήλιος-N2N-ASN καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ὡς-C ὁράω-VBI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM ἔρχο
26
νῦν-D τρέχω-VB--AAD2S εἰς-P ἀπαντή-N1--ASF αὐτός-RD--GSF καί-C εἶπον-VF2-FAI2S εἰ-C εἰρήνη-N1--NSF σύ-RP--DS εἰ-C εἰρήνη-N1--NSF ὁ-RA--DSM ἀνήρ-N3--DSM σύ-RP--GS εἰ-C εἰρήνη-N1--NSF ὁ-RA--DSN παιδάριον-N2N-DSN ὁ-RA--NSF δέ-X εἶπον-VBI-AAI3
27
καί-C ἔρχομαι-VBI-AAI3S πρός-P *ελισαιε-N---ASM εἰς-P ὁ-RA--ASN ὄρος-N3E-ASN καί-C ἐπιλαμβάνω-VBI-AMI3S ὁ-RA--GPM πούς-N3D-GPM αὐτός-RD--GSM καί-C ἐγγίζω-VAI-AAI3S *γιεζι-N---NSM ἀποὠθέω-VA--AMN αὐτός-RD--ASF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *ελισαιε
28
ὁ-RA--NSF δέ-X εἶπον-VBI-AAI3S μή-D αἰτέω-VAI-AMI1S υἱός-N2--ASM παρά-P ὁ-RA--GSM κύριος-N2--GSM ἐγώ-RP--GS οὐ-D εἶπον-VAI-AAI1S οὐ-D πλανάω-VF--FAI2S μετά-P ἐγώ-RP--GS
29
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM ὁ-RA--DSM *γιεζι-N---DSM ζώννυμι-VA--AMD2S ὁ-RA--ASF ὀσφύς-N3U-ASF σύ-RP--GS καί-C λαμβάνω-VB--AAD2S ὁ-RA--ASF βακτηρία-N1A-ASF ἐγώ-RP--GS ἐν-P ὁ-RA--DSF χείρ-N3--DSF σύ-RP--GS καί-C δεῦρο-D ὅτι-C ἐάν
30
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ-RA--NSF μήτηρ-N3--NSF ὁ-RA--GSN παιδάριον-N2N-GSN ζάω-V3--PAS3S κύριος-N2--NSM καί-C ζάω-V3--PAS3S ὁ-RA--NSF ψυχή-N1--NSF σύ-RP--GS εἰ-C ἐν καταλείπω-VF--FAI1S σύ-RP--AS καί-C ἀναἵστημι-VHI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM
31
καί-C *γιεζι-N---NSM διαἔρχομαι-VBI-AAI3S ἔμπροσθεν-P αὐτός-RD--GSF καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S ὁ-RA--ASF βακτηρία-N1A-ASF ἐπί-P πρόσωπον-N2N-ASN ὁ-RA--GSN παιδάριον-N2N-GSN καί-C οὐ-D εἰμί-V9--IAI3S φωνή-N1--NSF καί-C οὐ-D εἰμί-V9--IAI3S ἀκ
32
καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM εἰς-P ὁ-RA--ASM οἶκος-N2--ASM καί-C ἰδού-I ὁ-RA--NSN παιδάριον-N2N-NSN θνήσκω-VX--XAPASM κοιμίζω-VT--XMPNSN ἐπί-P ὁ-RA--ASF κλίνη-N1--ASF αὐτός-RD--GSM
33
καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM εἰς-P ὁ-RA--ASM οἶκος-N2--ASM καί-C ἀποκλείω-VAI-AAI3S ὁ-RA--ASF θύρα-N1A-ASF κατά-P ὁ-RA--GPM δύο-M ἑαυτοῦ-RD--GPM καί-C προςεὔχομαι-VAI-AMI3S πρός-P κύριος-N2--ASM
34
καί-C ἀναβαίνω-VZI-AAI3S καί-C κοιμάω-VCI-API3S ἐπί-P ὁ-RA--ASN παιδάριον-N2N-ASN καί-C τίθημι-VAI-AAI3S ὁ-RA--ASN στόμα-N3M-ASN αὐτός-RD--GSM ἐπί-P ὁ-RA--ASN στόμα-N3M-ASN αὐτός-RD--GSM καί-C ὁ-RA--APM ὀφθαλμός-N2--APM αὐτός-RD--GSM ἐπί-P
35
καί-C ἐπιστρέφω-VAI-AAI3S καί-C πορεύομαι-VCI-API3S ἐν-P ὁ-RA--DSF οἰκία-N1A-DSF ἔνθεν-D καί-C ἔνθεν-D καί-C ἀναβαίνω-VZI-AAI3S καί-C συνκάμπτω-VAI-AAI3S ἐπί-P ὁ-RA--ASN παιδάριον-N2N-ASN ἕως-P ἑπτάκις-D καί-C ἀναοἴγω-VAI-AAI3S ὁ-RA--NSN π
36
καί-C ἐκβοάω-VAI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM πρός-P *γιεζι-N---ASM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S καλέω-VA--AAD2S ὁ-RA--ASF *σωμανῖτις-N3I-ASF οὗτος-RD--ASF καί-C καλέω-VAI-AAI3S καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S πρός-P αὐτός-RD--ASM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *ελι
37
καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S ὁ-RA--NSF γυνή-N3K-NSF καί-C πίπτω-VAI-AAI3S ἐπί-P ὁ-RA--APM πούς-N3D-APM αὐτός-RD--GSM καί-C προςκυνέω-VAI-AAI3S ἐπί-P ὁ-RA--ASF γῆ-N1--ASF καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3S ὁ-RA--ASM υἱός-N2--ASM αὐτός-RD--GSF καί-C ἐκἔρ
38
καί-C *ελισαιε-N---NSM ἐπιστρέφω-VAI-AAI3S εἰς-P *γάλγαλα-N---ASF καί-C ὁ-RA--NSM λιμός-N2--NSM ἐν-P ὁ-RA--DSF γῆ-N1--DSF καί-C ὁ-RA--NPM υἱός-N2--NPM ὁ-RA--GPM προφήτης-N1M-GPM καταἧμαι-V5I-IMI3P ἐνώπιον-P αὐτός-RD--GSM καί-C εἶπον-VBI-AA
39
καί-C ἐκἔρχομαι-VBI-AAI3S εἷς-A3--NSM εἰς-P ὁ-RA--ASM ἀγρός-N2--ASM συνλέγω-VA--AAN αριωθ-N---APF καί-C εὑρίσκω-VB--AAI3S ἄμπελος-N2--ASF ἐν-P ὁ-RA--DSM ἀγρός-N2--DSM καί-C συνλέγω-VAI-AAI3S ἀπό-P αὐτός-RD--GSF τολύπη-N1--ASF ἄγριος-A1A-AS
40
καί-C ἐνἔχω-V1--PAI3S ὁ-RA--DPM ἀνήρ-N3--DPM ἐσθίω-VB--AAN καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ὁ-RA--DSN ἐσθίω-V1--PAN αὐτός-RD--APM ἐκ-P ὁ-RA--GSN ἕψεμα-N3M-GSN καί-C ἰδού-I ἀναβοάω-VAI-AAI3P καί-C εἶπον-VBI-AAI3P θάνατος-N2--NSM ἐν-P ὁ-RA--DSM
41
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S λαμβάνω-VB--AAD2P ἄλευρον-N2N-ASN καί-C ἐνβάλλω-VB--AAD2P εἰς-P ὁ-RA--ASM λέβης-N3T-ASM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *ελισαιε-N---NSM πρός-P *γιεζι-N---ASM ὁ-RA--ASN παιδάριον-N2N-ASN ἐνχέω-V2--PAD2S ὁ-RA--DSM λαός-N2--DSM κ
42
καί-C ἀνήρ-N3--NSM διαἔρχομαι-VBI-AAI3S ἐκ-P *βαιθσαρισα-N---GSF καί-C φέρω-VAI-AAI3S πρός-P ὁ-RA--ASM ἄνθρωπος-N2--ASM ὁ-RA--GSM θεός-N2--GSM πρωτογένημα-N3M-GPN εἴκοσι-M ἄρτος-N2--APM κρίθινος-A1--APM καί-C παλάθης-N1--APF καί-C εἶπον-VB
43
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ-RA--NSM λειτουργός-N2--NSM αὐτός-RD--GSM τίς-RI--ASN δίδωμι-VO--AAS1S οὗτος-RD--ASN ἐνώπιον-P ἑκατόν-M ἀνήρ-N3--GPM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S δίδωμι-VO--AAD2S ὁ-RA--DSM λαός-N2--DSM καί-C ἐσθίω-V1--PAD3P ὅτι-C ὅδε-RD--A
44
καί-C ἐσθίω-VBI-AAI3P καί-C καταλείπω-VBI-AAI3P κατά-P ὁ-RA--ASN ῥῆμα-N3M-ASN κύριος-N2--GSM
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Sprache
Deutsch
English
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Homepage Menü
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum