Sprache
Deutsch
English
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Kapitel Ansicht
Bibel:
Afrikaans 1953 †
Albanian †
Amharic NT
Arabic: Smith & Van Dyke †
Aramaic NT: Peshitta †
Armenian (Eastern): (Genesis, Exodus, Gospels)
Armenian (Western): NT
Basque (Navarro-Labourdin): NT
Chamorro (Psalms, Gospels, Acts)
Chinese: Union (Simplified) †
Chinese: Union (Traditional) †
Coptic: Bohairic NT
Coptic: New Testament
Coptic: Sahidic NT
Croatian
Czech BKR †
Czech CEP †
Czech KMS †
Czech NKB †
Danish †
Dutch Staten Vertaling †
English: American Standard Version
English: Basic English Bible
English: Darby Version
English: Douay-Rheims
English: King James Version
English: Webster's Bible
English: Weymouth NT
English: World English Bible
English: Young's Literal Translation
Estonian †
Finnish: Bible (1776) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1992) †
French: Darby
French: Louis Segond (1910) †
French: Martin (1744)
French: Ostervald (1996 revision)
Georgian (Gospels, Acts, James)
German: Elberfelder (1871) †
German: Elberfelder (1905) †
German: Luther (1545) †
German: Luther (1912) †
German: Schlachter (1951) †
Gothic (Nehemiah, NT Portions) [Latin Script]
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) [Parsed] †
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) †
Greek NT: Tischendorf 8th Ed. †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants †
Greek OT: LXX [A] Accented
Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
Greek OT: LXX [A] Unaccented
Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots Parsing
Greek: Modern †
Hebrew OT: Aleppo Codex †
Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
Hebrew OT: BHS (Consonants Vowels)
Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex †
Hebrew OT: WLC (Consonants Only) †
Hebrew OT: WLC (Consonants Vowels) †
Hebrew: Modern †
Hungarian: Karoli †
Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) †
Italian: Riveduta Bible (1927) †
Kabyle: NT
Korean †
Latin: Nova Vulgata
Latin: Vulgata Clementina
Latvian New Testament
Lithuanian †
Manx Gaelic (Esther, Jonah, Four Gospels)
Maori
Myanmar/Burmse: Judson (1835)
Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Portuguese: Almeida Atualizada †
Potawatomi: (Matthew, Acts) (Lykins, 1844)
Romani NT: E Lashi Viasta (Gypsy)
Romanian: Cornilescu
Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825) †
Russian: Synodal Translation (1876) †
Russian: Victor Zhuromsky NT †
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Spanish: Reina Valera (1909) †
Spanish: Reina Valera NT (1858) †
Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Swahili NT †
Swedish (1917)
Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tamajaq Portions
Thai: from KJV †
Turkish
Turkish: NT (1987, 1994)
Ukrainian: NT (P.Kulish, 1871)
Uma NT †
Vietnamese (1934) †
Wolof NT
Xhosa †
(
Index
)
Buch:
1 Mose
2 Mose
3 Mose
4 Mose
5 Mose
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Koenige
2 Koenige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Ester
Hiob
Psalm
Sprueche
Prediger
Hohelied
Jesaja
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Tobit
Judith
Esther, Greek
Wisdom of Solomon
Ecclesiasticus
Baruch
Epistle of Jeremiah
Susanna
Bel and the Dragon
1 Maccabees
2 Maccabees
3 Maccabees
4 Maccabees
1 Esdras
Prayer of Manasseh
Psalm of Solomon
Odes
Kapitel:
Vers
Text
1
μετά-P οὐ-D πολύς-A3U-ASM δέ-X χρόνος-N2--ASM ἐκ ἀποστέλλω-VAI-AAI3S ὁ-RA--NSM βασιλεύς-N3V-NSM γέρων-N3--ASM *ἀθηναῖος-N2--ASM ἀναἀγκάζω-V1--PAN ὁ-RA--APM *ἰουδαῖος-N2--APM μεταβαίνω-V1--PAN ἀπό-P ὁ-RA--GPM πάτριος-A1A-GPM νόμος-N2--GPM
2
μολύνω-VA--AAN δέ-X καί-C ὁ-RA--ASM ἐν-P *ιεροσόλυμα-N3M-DPM νεώς-N2--ASM καί-C προςὀνομάζω-VA--AAN *ζεύς-N3--GSM *ὀλύμπιος-N2--GSM καί-C ὁ-RA--ASM ἐν-P *γαριζει-N---DS καθώς-D τυγχάνω-V1I-IAI3P ὁ-RA--NPM ὁ-RA--ASM τόπος-N2--ASM οἰκέω-V2--
3
χαλεπός-A1--NSF δέ-X καί-C ὁ-RA--DPM ὅλος-A1--DPM εἰμί-V9--IAI3S δυσχερής-A3H-NSM ὁ-RA--NSF ἐπίτασις-N3I-NSF ὁ-RA--GSF κακία-N1A-GSF
4
ὁ-RA--NSN μέν-X γάρ-X ἱερός-N2N-NSN ἀσωτία-N1A-GSF καί-C κῶμος-N2--GPM ὑπό-P ὁ-RA--GPN ἔθνος-N3E-GPN ἐπιπληρόω-V4I-IPI3S ῥᾳθυμέω-V2--PAPGPN μετά-P ἑταίρα-N1A-GPF καί-C ἐν-P ὁ-RA--DPN ἱερός-A1A-DPN περίβολος-N2--DPN γυνή-N3K-DPF πλησιάζω-V1
5
ὁ-RA--NSN δέ-X θυσιαστήριον-N2N-NSN ὁ-RA--DPM ἀπο διαστέλλω-VM--XMPDPM ἀπό-P ὁ-RA--GPM νόμος-N2--GPM ἀθέμιτος-A1B-DPM πληρόω-V4I-IPI3S
6
εἰμί-V9--IAI3S δέ-X οὔτε-C σαββατίζω-V1--PAN οὔτε-C πατρῷος-A1A-APM ἑορτή-N1--APF διαφυλάσσω-V1--PAN οὔτε-C ἁπλῶς-D *ἰουδαῖος-N2--ASM ὁμολογέω-V2--PAN εἰμί-V9--PAN
7
ἄγω-V1I-IMI3P δέ-X μετά-P πικρός-A1A-GSF ἀνάγκη-N1--GSF εἰς-P ὁ-RA--ASF κατά-P μήν-N3--ASM ὁ-RA--GSM βασιλεύς-N3V-GSM γενέθλιος-A1B-ASF ἡμέρα-N1A-ASF ἐπί-P σπλαγχνισμός-N2--ASM γίγνομαι-VB--AMPGSF δέ-X *διονύσια-N---GPN ἑορτή-N1--GSF ἀναἀγ
8
ψήφισμα-N3M-ASN δέ-X ἐκπίπτω-VAI-AAI3S εἰς-P ὁ-RA--APF ἀστυγείτων-A3N-APF *ἑλληνίς-N3D-APF πόλις-N3I-APF *πτολεμαῖος-N2--GSM ὑποτίθημι-VE--AMPGSM ὁ-RA--ASF αὐτός-RD--ASF ἀγωγή-N1--ASF κατά-P ὁ-RA--GPM *ἰουδαῖος-N2--GPM ἄγω-V1--PAN καί-C σπ
9
ὁ-RA--APM δέ-X μή-D προαἱρέω-V2--PMPAPM μεταβαίνω-V1--PAN ἐπί-P ὁ-RA--APN ἑλληνικός-A1--APN κατασφάζω-V1--PAN παραεἰμί-V9--IAI3S οὖν-X ὁράω-V3--PAN ὁ-RA--ASF ἐνἵστημι-VH--AAPASF ταλαιπωρία-N1A-ASF
10
δύο-M γάρ-X γυνή-N3K-NPF ἀναἄγω-VQI-API3P περιτέμνω-VX--XAPNPF ὁ-RA--APN τέκνον-N2N-APN οὗτος-RD--GPF δέ-X ἐκ-P ὁ-RA--GPM μαστός-N2--GPM κρεμάζω-VA--AAPNPM ὁ-RA--APN βρέφος-N2--APN καί-C δημόσιος-A1A-DSF περιἄγω-VB--AAPNPM αὐτός-RD--APF ὁ
11
ἕτερος-A1A-NPM δέ-X πλησίον-D συντρέχω-VB--AAPNPM εἰς-P ὁ-RA--APN σπήλαιον-N2N-APN λεληθότως-D ἄγω-V1--PAN ὁ-RA--ASF ἑβδομάς-N3D-ASF μηνύω-VC--APPNPM ὁ-RA--DSM *φίλιππος-N2--DSM συνφλογίζω-VCI-API3P διά-P ὁ-RA--ASN εὐλαβῶς-D ἔχω-V1--PAN β
12
παρακαλέω-V2--PAI1S οὖν-X ὁ-RA--APM ἐντυγχάνω-V1--PAPAPM ὅδε-RD--DSF ὁ-RA--DSF βίβλος-N2--DSF μή-D στέλλω-V1--PMN διά-P ὁ-RA--APF συμφορά-N1A-APF λογίζομαι-V1--PMN δέ-X ὁ-RA--APF τιμωρία-N1A-APF μή-D πρός-P ὄλεθρος-N2--ASM ἀλλά-C πρός-P π
13
καί-C γάρ-X ὁ-RA--ASN μή-D πολύς-A3U-ASM χρόνος-N2--ASM ἐάω-V3--PMN ὁ-RA--APM δυσσεβέω-V2--PAPAPM ἀλλά-C εὐθέως-D περιπίπτω-V1--PAN ἐπίτιμος-A1B-DPM μέγας-A1--GSF εὐεργεσία-N1A-GSF σημεῖον-N2--ASN εἰμί-V9--PAI3S
14
οὐ-D γάρ-X καθάπερ-D καί-C ἐπί-P ὁ-RA--GPN ἄλλος-RD--GPN ἔθνος-N3E-GPN ἀναμένω-V1--PAI3S μακρόθυμος-A1B-GPM ὁ-RA--NSM δεσπότης-N1M-NSM μέχρι-P ὁ-RA--GSM καταἀντάω-VA--AAPAPM αὐτός-RD--APM πρός-P ἐκπλήρωσις-N3I-ASF ἁμαρτία-N1A-GPF κολάζω-V
15
ἵνα-C μή-D πρός-P τέλος-N3E-ASN ἀποἱκνέομαι-VB--AMPGPM ἐγώ-RP--GP ὁ-RA--GPF ἁμαρτία-N1A-GPF ὕστερον-D ἐγώ-RP--AP ἐκδικάζω-VA--AAN
16
διόπερ-D οὐδέποτε-D μέν-X ὁ-RA--ASN ἔλεος-N3E-ASN ἀπό-P ἐγώ-RP--GP ἀποἵστημι-V6--IMI3S παιδεύω-V1--PAPNSM δέ-X μετά-P συμφορά-N1A-GSF οὐ-D ἐν καταλείπω-V1--PAI3S ὁ-RA--ASM ἑαυτοῦ-RD--GSM λαός-N2--ASM
17
πλήν-D ἕως-P ὑπόμνησις-N3I-GSF οὗτος-RD--APN ἐγώ-RP--DP εἶπον-VM--XMD3S διά-P ὀλίγος-A1--GPM δέ-X ἐλευστέον-A1A-NSN ἐπί-P ὁ-RA--ASF διήγησις-N3I-ASF
18
*ελεάζαρος-N2--NSM τις-RI--NSM ὁ-RA--GPM πρωτεύω-V1--PAPGPM γραμματεύς-N3V-GPM ἀνήρ-N3--NSM ἤδη-D προβαίνω-VX--XAPNSM ὁ-RA--ASF ἡλικία-N1A-ASF καί-C ὁ-RA--ASF πρόσοψις-N3I-ASF ὁ-RA--GSN πρόσωπον-N2N-GSN καλός-A1--NSMS ἀναχάσκω-VB--AAPNSM
19
ὁ-RA--NSM δέ-X ὁ-RA--ASM μετά-P εὔκλεια-N1A-GSF θάνατος-N2--ASM μᾶλλον-D ἤ-C ὁ-RA--ASM μετά-P μύσος-N3E-GSN βίος-N2--ASM ἀναδέχομαι-VA--AMPNSM αὐθαιρέτως-D ἐπί-P ὁ-RA--ASN τύμπανον-N2N-ASN προςἄγω-V1I-IAI3S
20
προπτύω-VA--AAPNSM δέ-X κατά-P ὅς-RR--ASM ἐσθίω-VF--FAI3S τρόπος-N2--ASM προςἔρχομαι-V1--PMN ὁ-RA--APM ὑπομένω-V1--PAPAPM ἀμύνω-VA--AMN ὅς-RR--GPM οὐ-D θέμις-N3T-NSF γεύω-VA--AMN διά-P ὁ-RA--ASF πρός-P ὁ-RA--ASN ζάω-V3--PAN φιλοστοργία-N1
21
ὁ-RA--NPM δέ-X πρός-P ὁ-RA--DSM παράνομος-A1B-DSM σπλαγχνισμός-N2--DSM τάσσω-VK--XMPNPM διά-P ὁ-RA--ASF ἐκ-P ὁ-RA--GPM παλαιός-A1A-GPM χρόνος-N2--GPM πρός-P ὁ-RA--ASM ἀνήρ-N3--ASM γνῶσις-N3I-ASF ἀπολαμβάνω-VB--AAPNPM αὐτός-RD--ASM κατά-P
22
ἵνα-C οὗτος-RD--ASN πράσσω-VA--AAPNSM ἀπολύω-VC--APS3S ὁ-RA--GSM θάνατος-N2--GSM καί-C διά-P ὁ-RA--ASF ἀρχαῖος-A1A-ASF πρός-P αὐτός-RD--APM φιλία-N1A-ASF τύχη-N1--DSF φιλανθρωπία-N1A-GSF
23
ὁ-RA--NSM δέ-X λογισμός-N2--ASM ἀστεῖος-A1A-ASM ἀναλαμβάνω-VB--AAPNSM καί-C ἄξιος-A1A-ASM ὁ-RA--GSF ἡλικία-N1A-GSF καί-C ὁ-RA--GSF ὁ-RA--GSM γῆρας-N3--GSN ὑπεροχή-N1--GSF καί-C ὁ-RA--GSF ἐπίκτητος-A1B-GSF καί-C ἐπιφανής-A3H-GSF πολιά-N1A-
24
οὐ-D γάρ-X ὁ-RA--GSF ἡμέτερος-A1A-GSF ἡλικία-N1A-GSF ἄξιος-A1A-ASM εἰμί-V9--PAI3S ὑποκρίνω-VC--APN ἵνα-C πολύς-A1--NPM ὁ-RA--GPM νέος-A1A-GPM ὑπολαμβάνω-VB--AAPNPM *ελεάζαρος-N2--ASM ὁ-RA--ASM ἐνενηκονταετής-M μεταβαίνω-VX--XAN εἰς-P ἀλλο
25
καί-C αὐτός-RD--NPM διά-P ὁ-RA--ASF ἐμός-A1--ASF ὑπόκρισις-N3I-ASF καί-C διά-P ὁ-RA--ASN μικρός-A1A-ASN καί-C ἀκαριαῖος-A1--ASN ζάω-V3--PAN πλανάω-VC--APS3P διά-P ἐγώ-RP--AS καί-C μύσος-N3E-ASN καί-C κηλίς-N3D-ASF ὁ-RA--GSM γῆρας-N3--GSN
26
εἰ-C γάρ-X καί-C ἐπί-P ὁ-RA--GSM παραεἰμί-V9--PAPGSM ἐκαἱρέω-VF2-FMI1S ὁ-RA--ASF ἐκ-P ἄνθρωπος-N2--GPM τιμωρία-N1A-ASF ἀλλά-C ὁ-RA--APF ὁ-RA--GSM παντοκράτωρ-N3R-GSM χείρ-N3--APF οὔτε-C ζάω-V3--PAPNSM οὔτε-C ἀποθνήσκω-VB--AAPNSM ἐκφεύγω-V
27
διόπερ-D ἀνδρείως-D μέν-X νῦν-D διαἀλλάσσω-VA--AAPNSM ὁ-RA--ASM βίος-N2--ASM ὁ-RA--GSM μέν-X γῆρας-N3--GSN ἄξιος-A1A-NSM φαίνω-VD--FPI1S
28
ὁ-RA--DPM δέ-X νέος-A1A-DPM ὑπόδειγμα-N3M-ASN γενναῖος-A1A-ASN καταλείπω-VX--XAPNSM εἰς-P ὁ-RA--ASN προθύμως-D καί-C γενναίως-D ὑπέρ-P ὁ-RA--GPM σεμνός-A1--GPM καί-C ἅγιος-A1A-GPM νόμος-N2--GPM ἀποεὐθανατίζω-V1--PAN τοσοῦτος-RD--APN δέ-X
29
ὁ-RA--GPM δέ-X ἄγω-V1--PAPGPM πρός-P αὐτός-RD--ASM ὁ-RA--ASF μικρός-A1A-DSM πρότερον-D εὐμένεια-N1A-ASF εἰς-P δυσμένεια-N1A-ASF μεταβάλλω-VB--AAPGPM διά-P ὁ-RA--ASN ὁ-RA--APM προἐρῶ-VM--XMPAPM λόγος-N2--APM ὡς-C αὐτός-RD--NPM διαλαμβάνω-V
30
μέλλω-V1--PAPNSM δέ-X ὁ-RA--DPF πληγή-N1--DPF τελευτάω-V3--PAN ἀναστενάζω-VA--AAPNSM εἶπον-VBI-AAI3S ὁ-RA--DSM κύριος-N2--DSM ὁ-RA--DSM ὁ-RA--ASF ἅγιος-A1A-ASF γνῶσις-N3I-ASF ἔχω-V1--PAPDSM φονερός-A1A-ASM εἰμί-V9--PAI3S ὅτι-C δύναμαι-V6-
31
καί-C οὗτος-RD--NSM οὖν-X οὗτος-RD--ASM ὁ-RA--ASM τρόπος-N2--ASM μεταἀλλάσσω-VAI-AAI3S οὐ-D μόνον-A1--ASM ὁ-RA--DPM νέος-A1A-DPM ἀλλά-C καί-C ὁ-RA--DPN πολύς-A1--DPNS ὁ-RA--GSN ἔθνος-N3E-GSN ὁ-RA--ASM ἑαυτοῦ-RD--GSM θάνατος-N2--ASM ὑπόδει
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Sprache
Deutsch
English
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Homepage Menü
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum