Sprache
Deutsch
English
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Kapitel Ansicht
Bibel:
Afrikaans 1953 †
Albanian †
Amharic NT
Arabic: Smith & Van Dyke †
Aramaic NT: Peshitta †
Armenian (Eastern): (Genesis, Exodus, Gospels)
Armenian (Western): NT
Basque (Navarro-Labourdin): NT
Chamorro (Psalms, Gospels, Acts)
Chinese: Union (Simplified) †
Chinese: Union (Traditional) †
Coptic: Bohairic NT
Coptic: New Testament
Coptic: Sahidic NT
Croatian
Czech BKR †
Czech CEP †
Czech KMS †
Czech NKB †
Danish †
Dutch Staten Vertaling †
English: American Standard Version
English: Basic English Bible
English: Darby Version
English: Douay-Rheims
English: King James Version
English: Webster's Bible
English: Weymouth NT
English: World English Bible
English: Young's Literal Translation
Estonian †
Finnish: Bible (1776) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1992) †
French: Darby
French: Louis Segond (1910) †
French: Martin (1744)
French: Ostervald (1996 revision)
Georgian (Gospels, Acts, James)
German: Elberfelder (1871) †
German: Elberfelder (1905) †
German: Luther (1545) †
German: Luther (1912) †
German: Schlachter (1951) †
Gothic (Nehemiah, NT Portions) [Latin Script]
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) [Parsed] †
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) †
Greek NT: Tischendorf 8th Ed. †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants †
Greek OT: LXX [A] Accented
Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
Greek OT: LXX [A] Unaccented
Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots Parsing
Greek: Modern †
Hebrew OT: Aleppo Codex †
Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
Hebrew OT: BHS (Consonants Vowels)
Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex †
Hebrew OT: WLC (Consonants Only) †
Hebrew OT: WLC (Consonants Vowels) †
Hebrew: Modern †
Hungarian: Karoli †
Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) †
Italian: Riveduta Bible (1927) †
Kabyle: NT
Korean †
Latin: Nova Vulgata
Latin: Vulgata Clementina
Latvian New Testament
Lithuanian †
Manx Gaelic (Esther, Jonah, Four Gospels)
Maori
Myanmar/Burmse: Judson (1835)
Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Portuguese: Almeida Atualizada †
Potawatomi: (Matthew, Acts) (Lykins, 1844)
Romani NT: E Lashi Viasta (Gypsy)
Romanian: Cornilescu
Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825) †
Russian: Synodal Translation (1876) †
Russian: Victor Zhuromsky NT †
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Spanish: Reina Valera (1909) †
Spanish: Reina Valera NT (1858) †
Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Swahili NT †
Swedish (1917)
Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tamajaq Portions
Thai: from KJV †
Turkish
Turkish: NT (1987, 1994)
Ukrainian: NT (P.Kulish, 1871)
Uma NT †
Vietnamese (1934) †
Wolof NT
Xhosa †
(
Index
)
Buch:
1 Mose
2 Mose
3 Mose
4 Mose
5 Mose
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Koenige
2 Koenige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Ester
Hiob
Psalm
Sprueche
Prediger
Hohelied
Jesaja
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Tobit
Judith
Esther, Greek
Wisdom of Solomon
Ecclesiasticus
Baruch
Epistle of Jeremiah
Susanna
Bel and the Dragon
1 Maccabees
2 Maccabees
3 Maccabees
4 Maccabees
1 Esdras
Prayer of Manasseh
Psalm of Solomon
Odes
Kapitel:
Vers
Text
1
ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM υιος-N2--VPM *ισραηλ-N---GSM διοτι-C κρισις-N3I-NSF ο-RA--DSM κυριος-N2--DSM προς-P ο-RA--APM καταοικεω-V2--PAPAPM ο-RA--ASF γη-N1--ASF διοτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3S αληθεια-N1A-NSF ουδε-C ελεος-N
2
αρα-N1A-NSF και-C ψευδος-N3E-NSN και-C φονος-N2--NSM και-C κλοπη-N1--NSF και-C μοιχεια-N1A-NSF χεω-VM--XMI3S επι-P ο-RA--GSF γη-N1--GSF και-C αιμα-N3M-APN επι-P αιμα-N3M-DPN μισγω-V1--PAI3P
3
δια-P ουτος-RD--ASN πενθεω-VF--FAI3S ο-RA--NSF γη-N1--NSF και-C μικρυνω-VC--FPI3S συν-P πας-A3--DPM ο-RA--DPM καταοικεω-V2--PAPDPM αυτος-RD--ASF συν-P ο-RA--DPN θηριον-N2N-DPN ο-RA--GSM αγρος-N2--GSM και-C συν-P ο-RA--DPN ερπετον-N2N-DPN ο
4
οπως-C μηδεις-A3P-NSM μητε-C δικαζω-V1--PMS3S μητε-C ελεγχω-V1--PAS3S μηδεις-A3P-NSM ο-RA--NSM δε-X λαος-N2--NSM εγω-RP--GS ως-C αντιλεγω-V1--PMPNSM ιερευς-N3V-NSM
5
και-C ασθενεω-VF--FAI2S ημερα-N1A-GSF και-C ασθενεω-VF--FAI3S και-D προφητης-N1M-NSM μετα-P συ-RP--GS νυξ-N3--DSF ομοιοω-VAI-AAI1S ο-RA--ASF μητηρ-N3--ASF συ-RP--GS
6
ομοιοω-VCI-API3S ο-RA--NSM λαος-N2--NSM εγω-RP--GS ως-C ου-D εχω-V1--PAPNSM γνωσις-N3I-ASF οτι-C συ-RP--NS επιγνωσις-N3I-ASF αποωθεω-VA--AMI2S καιεγω-C+RPNS αποωθεω-VF--FMI1S συ-RP--AS ο-RA--GSN μη-D ιερατευω-V1--PAN εγω-RP--DS και-C επιλα
7
κατα-P ο-RA--ASN πληθος-N3E-ASN αυτος-RD--GPM ουτως-D αμαρτανω-VBI-AAI3P εγω-RP--DS ο-RA--ASF δοξα-N1S-ASF αυτος-RD--GPM εις-P ατιμια-N1A-ASF τιθημι-VF--FMI1S
8
αμαρτια-N1A-APF λαος-N2--GSM εγω-RP--GS εσθιω-VF--FMI3P και-C εν-P ο-RA--DPF αδικια-N1A-DPF αυτος-RD--GPM λαμβανω-VF--FMI3P ο-RA--APF ψυχη-N1--APF αυτος-RD--GPM
9
και-C ειμι-V9--FMI3S καθως-D ο-RA--NSM λαος-N2--NSM ουτως-D και-D ο-RA--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C εκδικεω-VF--FAI1S επι-P αυτος-RD--ASM ο-RA--APF οδος-N2--APF αυτος-RD--GSM και-C ο-RA--APN διαβουλιον-N2N-APN αυτος-RD--GSM αντι αποδιδωμι-VF-
10
και-C εσθιω-VF--FMI3P και-C ου-D μη-D ενπιμπλημι-VS--APS3P πορνευω-VAI-AAI3P και-C ου-D μη-D καταευθυνω-VA--AAS3P διοτι-C ο-RA--ASM κυριος-N2--ASM εν καταλειπω-VBI-AAI3P ο-RA--GSN φυλασσω-VA--AAN
11
πορνεια-N1A-ASF και-C οινος-N2--ASM και-C μεθυσμα-N3M-ASN δεχομαι-VAI-AMI3S καρδια-N1A-NSF λαος-N2--GSM εγω-RP--GS
12
εν-P συμβολον-N2N-DPN επιερωταω-V3I-IAI3P και-C εν-P ραβδος-N2--DPF αυτος-RD--GSM αποαγγελλω-V1I-IAI3P αυτος-RD--DSM πνευμα-N3M-DSN πορνεια-N1A-GSF πλαναω-VCI-API3P και-C εκπορνευω-VAI-AAI3P απο-P ο-RA--GSM θεος-N2--GSM αυτος-RD--GPM
13
επι-P ο-RA--APF κορυφη-N1--APF ο-RA--GPN ορος-N3E-GPN θυσιαζω-V1I-IAI3P και-C επι-P ο-RA--APM βουνος-N2--APM θυω-V1I-IAI3P υποκατω-P δρυς-N3U-GSF και-C λευκος-A1--GSF και-C δενδρον-N2N-GSN συνσκιαζω-V1--PAPGSM οτι-C καλος-A1--NSN σκεπη-N1
14
και-C ου-D μη-D επισκεπτω-VA--AMS1S επι-P ο-RA--APF θυγατηρ-N3--APF συ-RP--GP οταν-D πορνευω-V1--PAS3P και-C επι-P ο-RA--APF νυμφη-N1--APF συ-RP--GP οταν-D μοιχευω-V1--PAS3P διοτι-C και-D αυτος-RD--NPM μετα-P ο-RA--GPF πορνη-N1--GPF συνφυ
15
συ-RP--NS δε-X *ισραηλ-N---VSM μη-D αγνοεω-V2--PAD2S και-C *ιουδα-N---VSM μη-D ειςπορευομαι-V1--PMD2P εις-P *γαλγαλα-N---ASF και-C μη-D αναβαινω-V1--PAD2P εις-P ο-RA--ASM οικος-N2--ASM *ων-N---GS και-C μη-D ομνυμι-V5--PAD2P ζαω-V3--PAPASM
16
οτι-C ως-C δαμαλις-N3I-NSF παραοιστραω-V3--PAPNSF παραοιστραω-V3--IAI3S *ισραηλ-N---NSM νυν-D νεμω-VF--FAI3S αυτος-RD--APM κυριος-N2--NSM ως-C αμνος-N2--ASM εν-P ευρυχωρος-A1B-DSM
17
μετοχος-A1B-NSM ειδωλον-N2N-GPN *εφραιμ-N---NSM τιθημι-VAI-AAI3S εαυτου-RD--DSM σκανδαλον-N2N-APN
18
αιρετιζω-VAI-AAI3S *χαναναιος-N2--APM πορνευω-V1--PAPNPM εκπορνευω-VAI-AAI3P αγαπαω-VAI-AAI3P ατιμια-N1A-ASF εκ-P φρυαγμα-N3M-GSN αυτος-RD--GPM
19
συστροφη-N1--NSF πνευμα-N3M-GSN συ-RP--NS ειμι-V9--PAI2S εν-P ο-RA--DPF πτερυξ-N3G-DPF αυτος-RD--GSF και-C κατααισχυνω-VC--FPI3P εκ-P ο-RA--GPN θυσιαστηριον-N2N-GPN αυτος-RD--GPM
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Sprache
Deutsch
English
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Homepage Menü
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum