menu.png
Passwort vergessen ?

Manueller Vergleich



•••► •••►
Vers English: King James Version Latin: Vulgata Clementina
1 LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee. Intellectus David, cum esset in spelunca, oratio.
2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice. Voce mea ad Dominum clamavi, voce mea ad Dominum deprecatus sum.
3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips. Effundo in conspectu ejus orationem meam ; et tribulationem meam ante ipsum pronuntio.
4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties. In deficiendo ex me spiritum meum, et tu cognovisti semitas meas ; in via hac qua ambulabam absconderunt laqueum mihi.
5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities. Considerabam ad dexteram, et videbam, et non erat qui cognosceret me : periit fuga a me, et non est qui requirat animam meam.
6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. Clamavi ad te, Domine ; dixi : Tu es spes mea, portio mea in terra viventium.
7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. Intende ad deprecationem meam, quia humiliatus sum nimis. Libera me a persequentibus me, quia confortati sunt super me.
8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute. Educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo ; me exspectant justi donec retribuas mihi.
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.