Vers | English: King James Version | Latin: Vulgata Clementina |
1 | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | In finem, pro filiis Core. Psalmus. |
2 | Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea; | Omnes gentes, plaudite manibus ; jubilate Deo in voce exsultationis : |
3 | Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah. | quoniam Dominus excelsus, terribilis, rex magnus super omnem terram. |
4 | There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High. | Subjecit populos nobis, et gentes sub pedibus nostris. |
5 | God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. | Elegit nobis hæreditatem suam ; speciem Jacob quam dilexit. |
6 | The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted. | Ascendit Deus in jubilo, et Dominus in voce tubæ. |
7 | The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. | Psallite Deo nostro, psallite ; psallite regi nostro, psallite ; |
8 | Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth. | quoniam rex omnis terræ Deus, psallite sapienter. |
9 | He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire. | Regnabit Deus super gentes ; Deus sedet super sedem sanctam suam. |
10 | Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. | Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, quoniam dii fortes terræ vehementer elevati sunt. |
11 | The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. |