menu.png
Passwort vergessen ?

Manueller Vergleich



•••► •••►
Vers English: King James Version Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
1 Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that dwellest between the cherubims, shine forth. εἰς-P ὁ-RA--ASN τέλος-N3E-ASN ὑπέρ-P ὁ-RA--GPF ληνός-N2--GPF ὁ-RA--DSM *ασαφ-N---DSM ψαλμός-N2--NSM
2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us. ἀγαλλιάομαι-V3--PMD2P ὁ-RA--DSM θεός-N2--DSM ὁ-RA--DSM βοηθός-N2--DSM ἐγώ-RP--GP ἀλαλάζω-VA--AAD2P ὁ-RA--DSM θεός-N2--DSM *ἰακώβ-N---GSM
3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved. λαμβάνω-VB--AAD2P ψαλμός-N2--ASM καί-C δίδωμι-VO--AAD2P τύμπανον-N2N-ASN ψαλτήριον-N2N-ASN τερπνός-A1--ASN μετά-P κιθάρα-N1A-GSF
4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people? σαλπίζω-VA--AAD2P ἐν-P νουμηνία-N1A-DSF σάλπιγξ-N3G-DSF ἐν-P εὐσήμος-A1B-DSF ἡμέρα-N1A-DSF ἑορτή-N1--GSF ἐγώ-RP--GP
5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure. ὅτι-C πρόσταγμα-N3M-NSN ὁ-RA--DSM *ἰσραήλ-N---DSM εἰμί-V9--PAI3S καί-C κρίμα-N3M-NSN ὁ-RA--DSM θεός-N2--DSM *ἰακώβ-N---DSM
6 Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves. μαρτύριον-N2N-ASN ἐν-P ὁ-RA--DSM *ιωσηφ-N---DSM τίθημι-VEI-AMI3S αὐτός-RD--ASM ἐν-P ὁ-RA--DSN ἐκἔρχομαι-VB--AAN αὐτός-RD--ASM ἐκ-P γῆ-N1--GSF *αἴγυπτος-N2--GSF γλῶσσα-N1S-ASF ὅς-RR--ASF οὐ-D γιγνώσκω-VZI-AAI3S ἀκούω-VAI-AAI3S
7 Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved. ἀποἵστημι-VHI-AAI3S ἀπό-P ἄρσις-N3I-GPF ὁ-RA--ASM νῶτον-N2N-ASN αὐτός-RD--GSM ὁ-RA--NPF χείρ-N3--NPF αὐτός-RD--GSM ἐν-P ὁ-RA--DSM κόφινος-N2--DSM δουλεύω-VAI-AAI3P
8 Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it. ἐν-P θλῖψις-N3I-DSF ἐπικαλέω-VAI-AMI2S ἐγώ-RP--AS καί-C ῥύομαι-VAI-AMI1S σύ-RP--AS ἐπιἀκούω-VAI-AAI1S σύ-RP--GS ἐν-P ἀπόκρυφος-A1B-DSN καταιγίς-N3D-GSF δοκιμάζω-VAI-AAI1S σύ-RP--AS ἐπί-P ὕδωρ-N3T-GSN ἀντιλογία-N1A-GSF διάψαλμα-N3M-NSN
9 Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. ἀκούω-VA--AAD2S λαός-N2--NSM ἐγώ-RP--GS καί-C διαμαρτύρομαι-V1--PMI1S σύ-RP--DS *ἰσραήλ-N---VSM ἐάν-C ἀκούω-VA--AAS2S ἐγώ-RP--GS
10 The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars. οὐ-D εἰμί-VF--FMI3S ἐν-P σύ-RP--DS θεός-N2--NSM πρόσφατος-A1B-NSM οὐδέ-C προςκυνέω-VF--FAI2S θεός-N2--DSM ἀλλότριος-A1A-DSM
11 She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river. ἐγώ-RP--NS γάρ-X εἰμί-V9--PAI1S κύριος-N2--NSM ὁ-RA--NSM θεός-N2--NSM σύ-RP--GS ὁ-RA--NSM ἀναἄγω-VB--AAPNSM σύ-RP--AS ἐκ-P γῆ-N1--GSF *αἴγυπτος-N2--GSF πλατύνω-VA--AAD2S ὁ-RA--ASN στόμα-N3M-ASN σύ-RP--GS καί-C πληρόω-VF--FAI1S αὐτός-RD--
12 Why hast thou then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her? καί-C οὐ-D ἀκούω-VAI-AAI3S ὁ-RA--NSM λαός-N2--NSM ἐγώ-RP--GS ὁ-RA--GSF φωνή-N1--GSF ἐγώ-RP--GS καί-C *ἰσραήλ-N---NSM οὐ-D προςἔχω-VBI-AAI3S ἐγώ-RP--DS
13 The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. καί-C ἐκ ἀποστέλλω-VAI-AAI1S αὐτός-RD--APM κατά-P ὁ-RA--APN ἐπιτήδευμα-N3M-APN ὁ-RA--GPF καρδία-N1A-GPF αὐτός-RD--GPM πορεύομαι-VF--FMI3P ἐν-P ὁ-RA--DPN ἐπιτήδευμα-N3M-DPN αὐτός-RD--GPM
14 Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine; εἰ-C ὁ-RA--NSM λαός-N2--NSM ἐγώ-RP--GS ἀκούω-VAI-AAI3S ἐγώ-RP--GS *ἰσραήλ-N---NSM ὁ-RA--DPF ὁδός-N2--DPF ἐγώ-RP--GS εἰ-C πορεύομαι-VCI-API3S
15 And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that thou madest strong for thyself. ἐν-P ὁ-RA--DSM μηδείς-A3--DSM ἄν-X ὁ-RA--APM ἐχθρός-N2--APM αὐτός-RD--GPM ταπεινόω-VAI-AAI1S καί-C ἐπί-P ὁ-RA--APM θλίβω-V1--PAPAPM αὐτός-RD--APM ἐπιβάλλω-VBI-AAI3P ὁ-RA--ASF χείρ-N3--ASF ἐγώ-RP--GS
16 It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance. ὁ-RA--NPM ἐχθρός-N2--NPM κύριος-N2--GSM ψεύδομαι-VAI-AMI3P αὐτός-RD--DSM καί-C εἰμί-VF--FMI3S ὁ-RA--NSM καιρός-N2--NSM αὐτός-RD--GPM εἰς-P ὁ-RA--ASM αἰών-N3W-ASM
17 Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom thou madest strong for thyself. καί-C ψωμίζω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--APM ἐκ-P στέαρ-N3T-GSN πυρός-N2--GSM καί-C ἐκ-P πέτρα-N1A-GSF μέλι-N3--ASF χορτάζω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--APM
18 So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.