menu.png
Passwort vergessen ?

Manueller Vergleich



•••► •••►
Vers English: King James Version Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
1 When Mordecai perceived all that was done, Mordecai rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and cried with a loud and a bitter cry; ὁ-RA--NSM δέ-X *μαρδοχαῖος-N2--NSM ἐπιγιγνώσκω-VZ--AAPNSM ὁ-RA--ASN συντελέω-V2--PMPASN διαῥήγνυμι-VAI-AAI3S ὁ-RA--APN ἱμάτιον-N2N-APN αὐτός-RD--GSM καί-C ἐνδύω-VAI-AMI3S σάκκος-N2--ASM καί-C καταπάσσω-VAI-AMI3S σποδός-N2--ASM καί-C ἐκπηδά
2 And came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth. καί-C ἔρχομαι-VBI-AAI3S ἕως-P ὁ-RA--GSF πύλη-N1--GSF ὁ-RA--GSM βασιλεύς-N3V-GSM καί-C ἵστημι-VHI-AAI3S οὐ-D γάρ-X εἰμί-V9--IAI3S ἐκεἰμί-V9--PAPNSN αὐτός-RD--DSM εἰςἔρχομαι-VB--AAN εἰς-P ὁ-RA--ASF αὐλή-N1--ASF σάκκος-N2--ASM ἔχω-V1--PAPDSM
3 And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes. καί-C ἐν-P πᾶς-A1S-DSF χώρα-N1A-DSF οὗ-D ἐκτίθημι-V7I-IPI3S ὁ-RA--NPN γράμμα-N3M-NPN κραυγή-N1--NSF καί-C κοπετός-N2--NSM καί-C πένθος-N3E-NSN μέγας-A1P-NSN ὁ-RA--DPM *ἰουδαῖος-N2--DPM σάκκος-N2--ASM καί-C σποδός-N2--ASM στρώννυμι-VAI-AAI3
4 So Esther's maids and her chamberlains came and told it her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received it not. καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P ὁ-RA--NPF ἅβρα-N1A-NPF καί-C ὁ-RA--NPM εὐνοῦχος-N2--NPM ὁ-RA--GSF βασίλισσα-N1S-GSF καί-C ἀναἀγγέλλω-VAI-AAI3P αὐτός-RD--DSF καί-C ταράσσω-VQI-API3S ἀκούω-VA--AAPNSF ὁ-RA--ASN γίγνομαι-VX--XAPASN καί-C ἀποστέλλω-
5 Then called Esther for Hatach, one of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it was, and why it was. ὁ-RA--NSF δέ-X *εσθηρ-N---NSF προςκαλέω-VAI-AMI3S *αχραθαῖος-N2--ASM ὁ-RA--ASM εὐνοῦχος-N2--ASM αὐτός-RD--GSF ὅς-RR--NSM παραἵστημι-VXI-XAI3S αὐτός-RD--DSF καί-C ἀποστέλλω-VAI-AAI3S μανθάνω-VB--AAN αὐτός-RD--DSF παρά-P ὁ-RA--GSM *μαρδοχαῖο
6 So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which was before the king's gate.
7 And Mordecai told him of all that had happened unto him, and of the sum of the money that Haman had promised to pay to the king's treasuries for the Jews, to destroy them. ὁ-RA--NSM δέ-X *μαρδοχαῖος-N2--NSM ὑποδεικνύω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--DSM ὁ-RA--ASN γίγνομαι-VX--XAPASN καί-C ὁ-RA--ASF ἐπαγγελία-N1A-ASF ὅς-RR--ASF ἐπιἀγγέλλω-VAI-AMI3S *αμαν-N---NSM ὁ-RA--DSM βασιλεύς-N3V-DSM εἰς-P ὁ-RA--ASF γάζα-N1S-ASF τάλ
8 Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and καί-C ὁ-RA--ASN ἀντίγραφον-N2N-ASN ὁ-RA--ASN ἐν-P *σουσά-N---DPN ἐκτίθημι-VC--APPASN ὑπέρ-P ὁ-RA--GSN ἀποὀλλύω-VA--AMN αὐτός-RD--APM δίδωμι-VAI-AAI3S αὐτός-RD--DSM δεικνύω-VA--AAN ὁ-RA--DSF *εσθηρ-N---DSF καί-C εἶπον-VBI-AAI3S αὐτός-RD--DS
9 And Hatach came and told Esther the words of Mordecai. εἰςἔρχομαι-VB--AAPNSM δέ-X ὁ-RA--NSM *αχραθαῖος-N2--NSM λαλέω-VAI-AAI3S αὐτός-RD--DSF πᾶς-A3--APM ὁ-RA--APM λόγος-N2--APM οὗτος-RD--APM
10 Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai; εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X *εσθηρ-N---NSF πρός-P *αχραθαῖος-N2--ASM πορεύομαι-VC--APD2S πρός-P *μαρδοχαῖος-N2--ASM καί-C εἶπον-VBI-AAD2S ὅτι-C
11 All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to ὁ-RA--NPN ἔθνος-N3E-NPN πᾶς-A3--NPN ὁ-RA--GSF βασιλεία-N1A-GSF γιγνώσκω-V1--PAI3S ὅτι-C πᾶς-A3--NSM ἄνθρωπος-N2--NSM ἤ-C γυνή-N3K-NSF ὅς-RR--NSM εἰςἔρχομαι-VF--FMI3S πρός-P ὁ-RA--ASM βασιλεύς-N3V-ASM εἰς-P ὁ-RA--ASF αὐλή-N1--ASF ὁ-RA--ASF
12 And they told to Mordecai Esther's words. καί-C ἀποἀγγέλλω-VAI-AAI3S *αχραθαῖος-N2--NSM *μαρδοχαῖος-N2--DSM πᾶς-A3--APM ὁ-RA--APM λόγος-N2--APM *εσθηρ-N---GSF
13 Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews. καί-C εἶπον-VBI-AAI3S *μαρδοχαῖος-N2--NSM πρός-P *αχραθαῖος-N2--ASM πορεύομαι-VC--APD2S καί-C εἶπον-VBI-AAD2S αὐτός-RD--DSF *εσθηρ-N---VSF μή-D λέγω-VB--AAS2S σεαυτοῦ-RD--DSF ὅτι-C σώζω-VC--FPI2S μόνος-A1--NSF ἐν-P ὁ-RA--DSF βασιλεία-N1A-
14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kin ὡς-C ὅτι-C ἐάν-C παραἀκούω-VA--AAS2S ἐν-P οὗτος-RD--DSM ὁ-RA--DSM καιρός-N2--DSM ἄλλοθεν-D βοήθεια-N1A-NSF καί-C σκέπη-N1--NSF εἰμί-VF--FMI3S ὁ-RA--DPM *ἰουδαῖος-N2--DPM σύ-RP--NS δέ-X καί-C ὁ-RA--NSM οἶκος-N2--NSM ὁ-RA--GSM πατήρ-N3--GSM
15 Then Esther bade them return Mordecai this answer, καί-C ἐκ ἀποστέλλω-VAI-AAI3S *εσθηρ-N---NSF ὁ-RA--ASM ἥκω-V1--PAPASM πρός-P αὐτός-RD--ASF πρός-P *μαρδοχαῖος-N2--ASM λέγω-V1--PAPNSF
16 Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which is not according to t βαδίζω-VA--AAPNSM ἐκκλησιάζω-VA--AAD2S ὁ-RA--APM *ἰουδαῖος-N2--APM ὁ-RA--APM ἐν-P *σουσά-N---DPN καί-C νηστεύω-VA--AAD2P ἐπί-P ἐγώ-RP--DS καί-C μή-D ἐσθίω-VB--AAS2P μηδέ-C πίνω-VB--AAS2P ἐπί-P ἡμέρα-N1A-APF τρεῖς-M---APF νύξ-N3--ASF καί-C
17 So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him. καί-C βαδίζω-VA--AAPNSM *μαρδοχαῖος-N2--NSM ποιέω-VAI-AAI3S ὅσος-A1--APN ἐντέλλω-VAI-AMI3S αὐτός-RD--DSM *εσθηρ-N2--NSF
17 καί-C δέω-VCI-API3S κύριος-N2--GSM μνημονεύω-V1--PAPNSM πᾶς-A3--APN ὁ-RA--APN ἔργον-N2N-APN κύριος-N2--GSM καί-C εἶπον-VBI-AAI3S
17 κύριος-N2--VSM κύριος-N2--VSM βασιλεύς-N3V-VSM πᾶς-A3--GPN κρατέω-V2--PAPNSM ὅτι-C ἐν-P ἐξουσία-N1A-DSF σύ-RP--GS ὁ-RA--NSN πᾶς-A3--NSN εἰμί-V9--PAI3S καί-C οὐ-D εἰμί-V9--PAI3S ὁ-RA--NSM ἀντιδοκέω-VF--FAPNSM σύ-RP--DS ἐν-P ὁ-RA--DSN θέλω
17 ὅτι-C σύ-RP--NS ποιέω-VAI-AAI2S ὁ-RA--ASM οὐρανός-N2--ASM καί-C ὁ-RA--ASF γῆ-N1--ASF καί-C πᾶς-A3--ASN θαυμάζω-V1--PMPASN ἐν-P ὁ-RA--DSF ὑπό-P οὐρανός-N2--ASM καί-C κύριος-N2--NSM εἰμί-V9--PAI2S πᾶς-A3--GPM καί-C οὐ-D εἰμί-V9--PAI3S ὅς-R
17 σύ-RP--NS πᾶς-A3--APN γιγνώσκω-V1--PAI2S σύ-RP--NS οἶδα-VX--XAI2S κύριος-N2--VSM ὅτι-C οὐ-D ἐν-P ὕβρις-N3I-DSF οὐδέ-C ἐν-P ὑπερηφανία-N1A-DSF οὐδέ-C ἐν-P φιλοδοξία-N1A-DSF ποιέω-VAI-AAI1S οὗτος-RD--ASN ὁ-RA--ASN μή-D προςκυνέω-V2--PAN ὁ-
17 ἀλλά-C ποιέω-VAI-AAI1S οὗτος-RD--ASN ἵνα-C μή-D τίθημι-VE--AAS1S δόξα-N1S-ASF ἄνθρωπος-N2--GSM ὑπεράνω-P δόξα-N1S-GSF θεός-N2--GSM καί-C οὐ-D προςκυνέω-VF--FAI1S οὐδείς-A3--ASM πλήν-P σύ-RP--GS ὁ-RA--GSM κύριος-N2--GSM ἐγώ-RP--GS καί-C ο
17 καί-C νῦν-D κύριος-N2--VSM ὁ-RA--NSM θεός-N2--NSM ὁ-RA--NSM βασιλεύς-N3V-NSM ὁ-RA--NSM θεός-N2--NSM *ἀβραάμ-N---GSM φείδομαι-VA--AMD2S ὁ-RA--GSM λαός-N2--GSM σύ-RP--GS ὅτι-C ἐπιβλέπω-V1--PAI3P ἐγώ-RP--DP εἰς-P καταφθορά-N1A-ASF καί-C ἐπι
17 μή-D ὑπερὁράω-VB--AAS2S ὁ-RA--ASF μερίς-N3D-ASF σύ-RP--GS ὅς-RR--ASF σεαυτοῦ-RD--DSM λυτρόω-VAI-AMI2S ἐκ-P γῆ-N1--GSF *αἴγυπτος-N2--GSF
17 ἐπιἀκούω-VA--AAD2S ὁ-RA--GSF δέησις-N3I-GSF ἐγώ-RP--GS καί-C ἱλάσκομαι-VC--APD2S ὁ-RA--DSM κλῆρος-N2--DSM σύ-RP--GS καί-C στρέφω-VA--AAD2S ὁ-RA--ASN πένθος-N3E-ASN ἐγώ-RP--GP εἰς-P εὐωχία-N1A-ASF ἵνα-C ζάω-V3--PAPNPM ὑμνέω-V2--PAS1P σύ-R
17 καί-C πᾶς-A3--NSM *ἰσραήλ-N---NSM ἐκκράζω-VAI-AAI3P ἐκ-P ἰσχύς-N3U-GSF αὐτός-RD--GPM ὅτι-C θάνατος-N2--NSM αὐτός-RD--GPM ἐν-P ὀφθαλμός-N2--DPM αὐτός-RD--GPM
17 καί-C *εσθηρ-N---NSF ὁ-RA--NSF βασίλισσα-N1A-NSF καταφεύγω-VBI-AAI3S ἐπί-P ὁ-RA--ASM κύριος-N2--ASM ἐν-P ἀγών-N3W-DSM θάνατος-N2--GSM καταλαμβάνω-VP--XMPNSF καί-C ἀποαἱρέω-VB--AMPNSF ὁ-RA--APN ἱμάτιον-N2N-APN ὁ-RA--GSF δόξα-N1S-GSF αὐτός
17 κύριος-N2--VSM ἐγώ-RP--GS ὁ-RA--NSM βασιλεύς-N3V-NSM ἐγώ-RP--GP σύ-RP--NS εἰμί-V9--PAI2S μόνος-A1--NSM βοηθέω-VA--AAD2S ἐγώ-RP--DS ὁ-RA--DSF μόνος-A1--DSF καί-C μή-D ἔχω-V1--PAPDSF βοηθός-N2--ASM εἰ-C μή-D σύ-RP--AS ὅτι-C κίνδυνος-N2--NS
17 ἐγώ-RP--NS ἀκούω-V1I-IAI1S ἐκ-P γενετή-N1--GSF ἐγώ-RP--GS ἐν-P φυλή-N1--DSF πατριά-N1A-GSF ἐγώ-RP--GS ὅτι-C σύ-RP--NS κύριος-N2--VSM λαμβάνω-VBI-AAI2S ὁ-RA--ASM *ἰσραήλ-N2--ASM ἐκ-P πᾶς-A3--GPN ὁ-RA--GPN ἔθνος-N3E-GPN καί-C ὁ-RA--APM πατ
17 καί-C νῦν-D ἁμαρτάνω-VBI-AAI1P ἐνώπιον-P σύ-RP--GS καί-C παραδίδωμι-VAI-AAI2S ἐγώ-RP--AP εἰς-P χείρ-N3--APF ὁ-RA--GPM ἐχθρός-A1A-GPM ἐγώ-RP--GP ἀντί-P ὅς-RR--GPM δοξάζω-VAI-AAI1P ὁ-RA--APM θεός-N2--APM αὐτός-RD--GPM δίκαιος-A1A-NSM εἰμί-
17 καί-C νῦν-D οὐ-D ἱκανόομαι-VC--API3P ἐν-P πικρασμός-N2--DSM δουλεία-N1A-GSF ἐγώ-RP--GP ἀλλά-C τίθημι-VAI-AAI3P ὁ-RA--APF χείρ-N3--APF αὐτός-RD--GPM ἐπί-P ὁ-RA--APF χείρ-N3--APF ὁ-RA--GPN εἴδωλον-N2N-GPN αὐτός-RD--GPM ἐκαἴρω-VA--AAN ὁρισμ
17 καί-C ἀναοἴγω-VA--AAN στόμα-N3M-ASN ἔθνος-N3E-GPN εἰς-P ἀρετή-N1--APF μάταιος-A1A-GPM καί-C θαυμάζω-VC--APN βασιλεύς-N3V-ASM σάρκινος-A1--ASM εἰς-P αἰών-N3W-ASM
17 μή-D παραδίδωμι-VO--AAS2S κύριος-N2--VSM ὁ-RA--ASN σκῆπτρον-N2N-ASN σύ-RP--GS ὁ-RA--DPM μή-D εἰμί-V9--PAPDPM καί-C μή-D καταγελάω-VA--AAD3P ἐν-P ὁ-RA--DSF πτῶσις-N3I-DSF ἐγώ-RP--GP ἀλλά-C στρέφω-VA--AAD2S ὁ-RA--ASF βουλή-N1--ASF αὐτός-RD
17 μιμνήσκω-VS--APD2S κύριος-N2--VSM γιγνώσκω-VS--APD2S ἐν-P καιρός-N2--DSM θλῖψις-N3I-GSF ἐγώ-RP--GP καί-C ἐγώ-RP--AS θαρσύνω-VA--AAD2S βασιλεύς-N3V-VSM ὁ-RA--GPM θεός-N2--GPM καί-C πᾶς-A1S-GSF ἀρχή-N1--GSF ἐπικρατέω-V2--PAPNSM
17 δίδωμι-VO--AAD2S λόγος-N2--ASM εὔρυθμος-A1B-ASM εἰς-P ὁ-RA--ASN στόμα-N3M-ASN ἐγώ-RP--GS ἐνώπιον-P ὁ-RA--GSM λέων-N3--GSM καί-C μετατίθημι-VE--AAD2S ὁ-RA--ASF καρδία-N1A-ASF αὐτός-RD--GSM εἰς-P μῖσος-N3--ASN ὁ-RA--GSM πολεμέω-V2--PAPGSM
17 ἐγώ-RP--AP δέ-X ῥύομαι-VA--AMD2S ἐν-P χείρ-N3--DSF σύ-RP--GS καί-C βοηθέω-VA--AAD2S ἐγώ-RP--DS ὁ-RA--DSF μόνος-A1--DSF καί-C μή-D ἔχω-V1--PAPDSF εἰ-C μή-D σύ-RP--AS κύριος-N2--VSM
17 πᾶς-A3--GPN γνῶσις-N3I-ASF ἔχω-V1--PAI2S καί-C οἶδα-VX--XAI2S ὅτι-C μισέω-VAI-AAI1S δόξα-N1S-ASF ἄνομος-A1B-GPM καί-C βδελύσσω-V1--PMI1S κοίτη-N1--ASF ἀπερίτμητος-A1B-GPM καί-C πᾶς-A3--GSM ἀλλότριος-A1A-GSM
17 σύ-RP--NS οἶδα-VX--XAI2S ὁ-RA--ASF ἀνάγκη-N1--ASF ἐγώ-RP--GS ὅτι-C βδελύσσω-V1--PMI1S ὁ-RA--ASN σημεῖον-N2--ASN ὁ-RA--GSF ὑπερηφανία-N1A-GSF ἐγώ-RP--GS ὅς-RR--NSN εἰμί-V9--PAI3S ἐπί-P ὁ-RA--GSF κεφαλή-N1--GSF ἐγώ-RP--GS ἐν-P ἡμέρα-N1A-DP
17 καί-C οὐ-D ἐσθίω-VBI-AAI3S ὁ-RA--NSF δούλη-N1--NSF σύ-RP--GS τράπεζα-N1S-ASF *αμαν-N---GSM καί-C οὐ-D δοξάζω-VAI-AAI1S συμπόσιον-A1A-ASN βασιλεύς-N3V-GSM οὐδέ-C πίνω-VBI-AAI1S οἶνος-N2--ASM σπονδή-N1--GPF
17 καί-C οὐ-D εὐφραίνω-VCI-API3S ὁ-RA--NSF δούλη-N1--NSF σύ-RP--GS ἀπό-P ἡμέρα-N1A-GSF μεταβολή-N1--GSF ἐγώ-RP--GS μέχρι-P νῦν-D πλήν-D ἐπί-P σύ-RP--DS κύριος-N2--VSM ὁ-RA--NSM θεός-N2--NSM *ἀβραάμ-N---GSM
17 ὁ-RA--NSM θεός-N2--NSM ὁ-RA--NSM ἰσχύω-V1--PAPNSM ἐπί-P πᾶς-A3--APM εἰςἀκούω-VA--AAD2S φωνή-N1--ASF ἀποἐλπίζω-VT--XMPGPM καί-C ῥύομαι-VA--AMD2S ἐγώ-RP--AP ἐκ-P χείρ-N3--GSF ὁ-RA--GPM πονηρεύομαι-V1--PMPGPM καί-C ῥύομαι-VA--AMD2S ἐγώ-RP--