Vers | English: King James Version | Greek OT: LXX [A] Unaccented |
1 | I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD. | ωδη των αναβαθμων προς σε ηρα τους οφθαλμους μου τον κατοικουντα εν τω ουρανω |
2 | Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem. | ιδου ως οφθαλμοι δουλων εις χειρας των κυριων αυτων ως οφθαλμοι παιδισκης εις χειρας της κυριας αυτης ουτως οι οφθαλμοι ημων προς κυριον τον θεον ημων εως ου οικτιρησαι ημας |
3 | Jerusalem is builded as a city that is compact together: | ελεησον ημας κυριε ελεησον ημας οτι επι πολυ επλησθημεν εξουδενωσεως |
4 | Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD. | επι πλειον επλησθη η ψυχη ημων το ονειδος τοις ευθηνουσιν και η εξουδενωσις τοις υπερηφανοις |
5 | For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David. | |
6 | Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee. | |
7 | Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces. | |
8 | For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee. | |
9 | Because of the house of the LORD our God I will seek thy good. |