Sprache
Deutsch
English
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Kapitel Ansicht
Bibel:
Afrikaans 1953 †
Albanian †
Amharic NT
Arabic: Smith & Van Dyke †
Aramaic NT: Peshitta †
Armenian (Eastern): (Genesis, Exodus, Gospels)
Armenian (Western): NT
Basque (Navarro-Labourdin): NT
Chamorro (Psalms, Gospels, Acts)
Chinese: Union (Simplified) †
Chinese: Union (Traditional) †
Coptic: Bohairic NT
Coptic: New Testament
Coptic: Sahidic NT
Croatian
Czech BKR †
Czech CEP †
Czech KMS †
Czech NKB †
Danish †
Dutch Staten Vertaling †
English: American Standard Version
English: Basic English Bible
English: Darby Version
English: Douay-Rheims
English: King James Version
English: Webster's Bible
English: Weymouth NT
English: World English Bible
English: Young's Literal Translation
Estonian †
Finnish: Bible (1776) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) †
Finnish: Pyhä Raamattu (1992) †
French: Darby
French: Louis Segond (1910) †
French: Martin (1744)
French: Ostervald (1996 revision)
Georgian (Gospels, Acts, James)
German: Elberfelder (1871) †
German: Elberfelder (1905) †
German: Luther (1545) †
German: Luther (1912) †
German: Schlachter (1951) †
Gothic (Nehemiah, NT Portions) [Latin Script]
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) [Parsed] †
Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) [Parsed] †
Greek NT: Textus Receptus (1550/1894) †
Greek NT: Tischendorf 8th Ed. †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] †
Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants †
Greek OT: LXX [A] Accented
Greek OT: LXX [A] Accented Roots Parsing
Greek OT: LXX [A] Unaccented
Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots Parsing
Greek: Modern †
Hebrew OT: Aleppo Codex †
Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
Hebrew OT: BHS (Consonants Vowels)
Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex †
Hebrew OT: WLC (Consonants Only) †
Hebrew OT: WLC (Consonants Vowels) †
Hebrew: Modern †
Hungarian: Karoli †
Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) †
Italian: Riveduta Bible (1927) †
Kabyle: NT
Korean †
Latin: Nova Vulgata
Latin: Vulgata Clementina
Latvian New Testament
Lithuanian †
Manx Gaelic (Esther, Jonah, Four Gospels)
Maori
Myanmar/Burmse: Judson (1835)
Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Portuguese: Almeida Atualizada †
Potawatomi: (Matthew, Acts) (Lykins, 1844)
Romani NT: E Lashi Viasta (Gypsy)
Romanian: Cornilescu
Russian: Makarij Translation (Pentateuch) (1825) †
Russian: Synodal Translation (1876) †
Russian: Victor Zhuromsky NT †
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Spanish: Reina Valera (1909) †
Spanish: Reina Valera NT (1858) †
Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Swahili NT †
Swedish (1917)
Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tamajaq Portions
Thai: from KJV †
Turkish
Turkish: NT (1987, 1994)
Ukrainian: NT (P.Kulish, 1871)
Uma NT †
Vietnamese (1934) †
Wolof NT
Xhosa †
(
Index
)
Buch:
1 Mose
2 Mose
3 Mose
4 Mose
5 Mose
Josua
Richter
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Koenige
2 Koenige
1 Chronik
2 Chronik
Esra
Nehemia
Ester
Hiob
Psalm
Sprueche
Prediger
Hohelied
Jesaja
Jeremia
Klagelieder
Hesekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadja
Jona
Micha
Nahum
Habakuk
Zephanja
Haggai
Sacharja
Maleachi
Matthaeus
Markus
Lukas
Johannes
Apostelgeschichte
Roemer
1 Korinther
2 Korinther
Galater
Epheser
Philipper
Kolosser
1 Thessalonicher
2 Thessalonicher
1 Timotheus
2 Timotheus
Titus
Philemon
Hebraeer
Jakobus
1 Petrus
2 Petrus
1 Johannes
2 Johannes
3 Johannes
Judas
Offenbarung
Kapitel:
Vers
Text
1
My son, if thou art become surety for thy neighbor, If thou hast stricken thy hands for a stranger;
2
Thou art snared with the words of thy mouth, Thou art taken with the words of thy mouth.
3
Do this now, my son, and deliver thyself, Seeing thou art come into the hand of thy neighbor: Go, humble thyself, and importune thy neighbor;
4
Give not sleep to thine eyes, Nor slumber to thine eyelids;
5
Deliver thyself as a roe from the hand [of the hunter], And as a bird from the hand of the fowler.
6
Go to the ant, thou sluggard; Consider her ways, and be wise:
7
Which having no chief, Overseer, or ruler,
8
Provideth her bread in the summer, And gathereth her food in the harvest.
9
How long wilt thou sleep, O sluggard? When wilt thou arise out of thy sleep?
10
[Yet] a little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep:
11
So shall thy poverty come as a robber, And thy want as an armed man.
12
A worthless person, a man of iniquity, Is he that walketh with a perverse mouth;
13
That winketh with his eyes, that speaketh with his feet, That maketh signs with his fingers;
14
In whose heart is perverseness, Who deviseth evil continually, Who soweth discord.
15
Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken, and that without remedy.
16
There are six things which Jehovah hateth; Yea, seven which are an abomination unto him:
17
Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood;
18
A heart that deviseth wicked purposes, Feet that are swift in running to mischief,
19
A false witness that uttereth lies, And he that soweth discord among brethren.
20
My son, keep the commandment of thy father, And forsake not the law of thy mother:
21
Bind them continually upon thy heart; Tie them about thy neck.
22
When thou walkest, it shall lead thee; When thou sleepest, it shall watch over thee; And when thou awakest, it shall talk with thee.
23
For the commandment is a lamp; and the law is light; And reproofs of instruction are the way of life:
24
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner's tongue.
25
Lust not after her beauty in thy heart; Neither let her take thee with her eyelids.
26
For on account of a harlot [a man is brought] to a piece of bread; And the adulteress hunteth for the precious life.
27
Can a man take fire in his bosom, And his clothes not be burned?
28
Or can one walk upon hot coals, And his feet not be scorched?
29
So he that goeth in to his neighbor's wife; Whosoever toucheth her shall not be unpunished.
30
Men do not despise a thief, if he steal To satisfy himself when he is hungry:
31
But if he be found, he shall restore sevenfold; He shall give all the substance of his house.
32
He that committeth adultery with a woman is void of understanding: He doeth it who would destroy his own soul.
33
Wounds and dishonor shall he get; And his reproach shall not be wiped away.
34
For jealousy is the rage of a man; And he will not spare in the day of vengeance.
35
He will not regard any ransom; Neither will he rest content, though thou givest many gifts.
Benutzername
Passwort
Passwort vergessen ?
Sprache
Deutsch
English
Statistische Übersicht
Bibel Versionen
Bibel nach Buch, Kapitel
Bibel nach Wortindex
Bibel durchsuchen
Strukturelle Analyse
Manueller Vergleich
Automatischer Vergleich
Homepage Menü
Homepage
FAQ
Beispiele
Autoren
Links & Downloads
Impressum